描写宜昌西陵峡诗三首

2022-08-07 04:04:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《描写宜昌西陵峡诗三首》,欢迎阅读!
西陵峡,宜昌,描写

《春夜峡州田侍御长史津亭留宴》

杜甫

北斗三更席,西江万里船。杖藜登水榭,挥翰宿春天。 白发烦多酒,明星惜此筵。始知云雨峡,忽尽下牢边。

翻译:饮酒到了三更,抬头望见北斗星高挂。船从大江西来,流经万里,不舍昼夜。我扶杖登上了水边的亭榭,挥笔书写后,仰卧在青田之下。多酒增烦,频添白发,今夕明星灿烂,应当珍惜此会。刚刚经过巫山地区,现在就忽然到了下牢关外了。



《次下牢溪韵》 戴叔伦

独立荒亭上,萧萧对晚风。天高吴塞阔,日落楚山空。 猿叫三声断,江流一水通。前程千万里,一夕宿巴东。

翻译:独自坐在荒废的亭台上,江面吹来了萧萧晚风。天高夜明吴塞开阔,日落时分楚山显得十分空荡。猿猴叫三声使人心情凄凉,江流朝着一个方向滚滚流去。前路茫茫似乎有千万里路,在这里住一晚明早就要前往巴东了。



度荆门望楚 陈子昂

遥遥去巫峡,望望下章台。巴国山川尽,荆门烟雾开。 城分苍野外,树断白云隈。今日狂歌客,谁知入楚来。

翻译:乘舟顺流直下,远远地离开了巫峡;远眺东方,心里迫不及待的饱览楚地的山水风光;长江三峡的峡谷幽深险峻,江水激流奔腾,离开了这西陵峡口,就到尽头了;峡尽天开处,荆门山缭绕的云雾顿时豁然开朗,云淡天高,广阔苍茫;

苍野茫茫,荆门屹立其中;云雾层层,树木隐现其间。谁能想到我这个狂人竟然狂歌到楚狂人的家乡来了呢!




本文来源:https://www.dywdw.cn/8e9b303caf1ffc4ffe47acff.html

相关推荐
推荐阅读