日本的汉字

2022-11-13 15:10:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《日本的汉字》,欢迎阅读!
汉字,日本



汉字

汉字据说是34世级前后从中国传来。并且,在传来之后实现了日本独特的发展。

现在使用的汉字大体上分为从中国传来的汉字和在日本创造的独特汉字。

汉字基本上每个字都表示意义,并且很多都是一个汉字有多个读音。

平假名和片假名

在使用从中国传来的汉字的过程中所诞生的文字,就是平假名和片假名。

成立时间据说是在89世纪前后,平假名是汉字的草写体,片假名是汉字的偏旁部首。

现在平假名和片假名分别用50个文字表示50个音。 日语组合上述3种文字进行表记。

如果只用平假名或只用片假名表记则难以理解,而通过混合使用汉字,意思、单词、断句等变得清晰,非常易于理解。

日本经济高度发达,国民拥有很高的生活水平,是全球最富裕、经济最发达和生活水平最高的国家之一。日本又是个美丽的国家,干净、环保,并有着独特的民俗风情和名胜古迹。尤其是其国花-樱花,芬芳灿烂,独成一景。






说起日本的文字,为什么很多与中文相同,我曾与学日语的女儿多次进行过交谈,也翻阅过有关的书籍,了解到日本的文字本是渊源于我们中国的,所以日本的文化实是中国文化精华所演变之。

据说,日本古代是没有文字的,公元三四世纪,中国汉字开始传入日本,尤其是圣德太子摄政以后,日本开始直接向中国派遣“遣隋使”“遣唐使”及大批留学生和留学僧,把汉字引到国内。于是,日本有了文字,这是日本第一阶段的文字,实质上是中国汉字。在此后的二三百年内,日本使用的文字中国汉字与中国的文字相同。

汉字是中国人的发明,汉字与汉语相一致。日本人讲日语,日语不同于汉语。用汉语记录日语多有不便。日本人在使用汉字的过程中,为了克服这种不便,为了解决文字与语言的矛盾,大约在十世纪初,发明了假名。日文的假名相当于拼音文字的字母。假名是一种表音文字,共四十八个。每个假名都有两种书写方式,一种是以汉字的草书为依据而创造的平假名(如安 ;以い ;宇う ;衣え ;於お),一种是以汉字的楷书偏旁为依据而创造的片假名(阿ア 伊イ 宇—ウ;江エ 於オ 从而逐渐形成了汉字与假名相结合的日语文字书写方式,一直沿用至今。

日文的假名音形一致,会读就会写。他即可为汉字注音,又可用于记录语言,具有易学,易记,使用方便的特点。它的出现,进一步促进了日本人文化程度的提高。这就是日本文字发展的第二阶段。 十六世纪中叶,欧洲人来到了日本,此后出现了“兰学”“兰学”就是荷兰人带去的欧洲文化。欧洲文字属于拼音文字,这一点与日本的假




本文来源:https://www.dywdw.cn/90ae65e3524de518964b7d70.html

相关推荐
推荐阅读