春雪【唐】韩愈英文版

2024-01-13 02:36:23   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《春雪【唐】韩愈英文版》,欢迎阅读!
韩愈,春雪,英文版,唐】

《春雪》 韩愈



新年都未有芳华,二月初惊见草芽。 白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。



Snow in Spring

Han Yu



The new year has yet no fragrant blossoms, But the second moon suddenly sees the grass sprouting;

The white snow, vexed by the late coming of spring's colours,

Of set purpose darts among the courtyard's trees to fashion flying petals.


本文来源:https://www.dywdw.cn/93990a72ee630b1c59eef8c75fbfc77da2699780.html

相关推荐
推荐阅读