古诗二首登鹳雀楼

2022-11-20 03:11:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗二首登鹳雀楼》,欢迎阅读!
二首,鹳雀楼,古诗

古诗二首登鹳雀楼



登鹳雀楼 畅诸 〔唐代〕

迥临飞鸟上,高出世尘间。 天势围平野,河流入断山。 译文及注释 译文

鹳雀楼高高的在飞鸟之上,远离尘世间。

在上面能看到天空笼罩着平坦的原野,江河流入峻峭的高山。

注释

唐代河中府名胜,因经常有鹳雀栖息,故得名,后被河水冲没。

迥临:高高的在上面。迥:常作远或独自的样子解释,此处应描写高远。

世尘:尘世。

平野:平坦开阔的原野。晁错《言兵事书》:平原广野,此车骑之地,步兵十不当一。

断山:陡峭的高山。杜甫《远游》:云长出断山。 简析

此诗只有二十个字,但诗歌意境非常壮阔,可以说是描写鹳雀楼风光的上乘之作。

前二句写楼高以寄胸怀。诗人站在鹳雀楼上,望远空


飞鸟仿佛低在楼下,觉得自己高瞻远瞩,眼界超出了人世尘俗。从艺术表现看,这里把视觉反差运用到景物描写中,以远处物体似低小的感觉来反衬近处物体的高大,饶有意趣。从思想境界看,则诗人自有一种清高、俊逸的情怀,志气凌云,而飘飘欲仙,大有出世之想。第二句一作“高谢世人间”,则高蹈的情怀更明确。


本文来源:https://www.dywdw.cn/9988472f081c59eef8c75fbfc77da26925c596a3.html

相关推荐
推荐阅读