赋得自君之出矣古诗带拼音版

2023-02-08 13:02:18   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《赋得自君之出矣古诗带拼音版》,欢迎阅读!
古诗,拼音

赋得自君之出矣古诗带拼音版

赋得自君之出矣拼音版注音:

zì jūn zhī chū yǐ bù fù lǐ cán jī 自君之出矣,不复理残机。

sī jūn rú mǎn yuè yè yè jiǎn qīng huī 思君如满月,夜夜减清辉。 赋得自君之出矣翻译:

自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。 想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光辉。 赋得自君之出矣赏析:

此诗是赋得体,无论是赋诗得题,还是赋诗得句,总之是拟作。自六朝至唐代,拟此者代不乏人。诗人拟之,自是一次学诗演练。

首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人离家远行而未归,表明了一个时间概念。良人离家有多久,诗中没有说,只写了“不复理残机”一句,发人深思:首先,织机残破,久不修理,表明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,如果说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上布织来织去,始终未完成,它仿佛在诉说,女主人心神不定,无心织布,内心极其不平静。


以上,是对事情起因的概括介绍,接着,诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:“思君如满月,夜夜减清辉。”古诗十九首中,以“相去日已远,衣带日已缓”(《古诗十九首·行行重行行》)直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出,而在这里,诗人用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。“夜夜减清辉”,写得既含蓄婉转,又真挚动人。比喻美妙贴切,想象新颖独特,使整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息。




本文来源:https://www.dywdw.cn/99fe32944328915f804d2b160b4e767f5bcf804a.html

相关推荐
推荐阅读