三年级英语小短文有翻译英语小短文三年级加翻译

2024-03-05 01:00:35   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《三年级英语小短文有翻译英语小短文三年级加翻译》,欢迎阅读!
英语,短文,翻译,年级

三年小短文有翻小短文三年加翻

三年级英语小短文有翻译

三年级英语小短文有翻译 三年级英语小短文有翻译:Steer a boat dexterously Once Yan Yuan asked his mentor Confucius why those who are good at swimming or diving can learn how to steer a boat very quickly. Confucius said, “It is because those who are good at swimming do not fear water when they are in it. Those who are good at diving regard abysms(深远) just as land and hills. They can handle any dangerous situation with ease. This kind of people is undaunted(勇敢的) at any place. In gambling, when person chips in his tiles he sometimes wins. When he chips in his sliver hook, his mind is in dread. When he chips in his gold, he feels dizzy and has fear in his mind. This is because he values worldly possessions too much Thus, those who think too much of worldly possessions must have clumsy thoughts.“ 有一次,颜渊问老师孔子为什么善于游泳和善于潜水的人可以很快学 好驾船的技术。

孔子说:这是因为善于游泳的人虽然身在水中却不把水看得可怕, 善于潜水的人把深渊也只看成丘陵陆地,他们面对各种危险情形,都应付自如。

这样的人无论在什么地方都会自然无畏。同样一个人,在赌博时,用瓦片下注往 往可以巧中,用银钩下注就心存畏惧,用黄金下注就会头脑发昏,这是因为他看 重身外之物而有所顾惜、心怀畏惧。年级英语小短文有翻译:Fat Fox and Striped Leopard 丰狐文豹 Both the fat foxes and the beautifully striped leopards inhabit in forests, and stay in caves having a tranquil(平静的) life. They only come out at night and during the daytime they stay in caves vigilantly(警惕地). Even if they are very hungry and thirsty, they only go to unfrequented


places to look for food. They never go beyond their bounds to compete with human. But they still cannot survive the hunter"s traps and snares. What fault do they have It is just the misfortune brought by their beautiful furs and pelts. 身材肥大的狐狸和斑纹漂亮的豹子都栖息在山林中,住在岩洞里,生 活过得非常宁静。

它们只在夜里出来活动,白天都趴在洞里,警惕性很高;就是饥渴 时候,也只到人迹罕至的江湖之上去寻找食物,十人本分,不与人争;可是它们仍然免不了投入猎人的罗网,它们有什么过失呢只不过漂亮的皮毛带来的灾祸罢 了。

三年级英语小短文有翻译:A lazy horse 一匹懒马 A man had two horses to carry loads for him. When they were working, the front horse went very well, but the rear one was very lazy. The man began to transfer its load onto the front horse. When he had transferred it all, the rear horse said to the front one. "You see I"m easy going now. You toil(辛苦工作) and sweat, but the harder you work, the more you will suffer." When they got to a pub, the owner said, "I don"t need to raise two horses. I had better give all the food to the good one and kill the lazy one. Then I may have its skin at least." And so he did. 一个人有两匹马给他运货。运货时走在前面的马干得很好,后面的那 匹马就很懒。

这个人就开始吧它驮的东西移到前面那匹马上去。等他全移完了, 面那匹马就对前面的马说:你看我现在轻松啦。你拼命干,可是你越出力, 会越辛苦。当他们到达一家小酒馆时,马的主人说:我不要需要养两匹马了。

最好把饲料全给那匹好马吃,而把那匹偷懒的马杀掉。这样我至少还可以得到它 的皮。于是他就这样做了。

三年级英语小短文有翻译:A crooked tree 一棵弯曲的树 There was a dense forest. And all the trees were straight and tall. Their trunks were broad and shapely. But, there was one tree which had a crooked


本文来源:https://www.dywdw.cn/9b273203ee630b1c59eef8c75fbfc77da26997ab.html

相关推荐
推荐阅读