三年级英语小故事大全

2023-03-10 19:05:18   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《三年级英语小故事大全》,欢迎阅读!
英语,年级,故事,大全

三年级英语小故事大全

英语故事中丰富的语言输入培养了学生的语感,故事所创设的情境激发了学生学习的兴趣,故事的结构成了学生语言拓展的支架。小编精心收集了三年级英语小故事,供大家欣赏学习! 三年级英语小故事篇1

persistence/Constant dripping of water wears away the stone.

滴水穿石

One day, Zhang Guaiya (the county magistrate) was patrolling the government buildings.

一天,宋朝县令张乖崖在衙门周围巡行。

He saw a minor official come out from the money vault hurriedly.

看到一个小吏慌慌张张地从钱库中走出来。

Zhang Guaiya stopped him and asked, "Why are you in such a hurry?"

张乖崖把他喊住问:“你这么慌慌张张干什么?” "No reason." the officer answered. “没什么。”那小吏回答说。

Zhang Guaiya recalled the things stolen from the money vault recently. He ordered the guards to search the officer.

张乖崖联想到最近钱库经常失窃,便让随从对他进行搜查。 Consequently, there was a copper piece found in the officer’s headband.

结果,在头巾里搜到一枚铜钱。

Zhang Guaiya asked him how much more money he had stolen. The officer refused to admit that he stole any additional money. Zhang Guaiya ordered that the officer be tortured.

张乖崖问他一共偷了多少钱,小吏不承认另外偷过钱,张乖崖便


下令拷打。

The officer didn’t give in and said, “It’s nothing to steal just a copper piece. Could it be that you can kill me?”

小吏不服说:“ 偷了一枚铜钱有什么了不起,难道你还能杀了我?” Zhang Guaiya was very angry and sent him to be executed.” 张乖崖十分愤怒,就把他押到刑场斩首示众。

He said to all the people, "Constant dripping of water wears away the stone, let alone stealing everyday."

并对所有人说:“水滴不停的滴,就能把石头滴穿,更不用说是每天偷盗了。” 三年级英语小故事篇2

cast pearls before swine 对牛弹琴

During the Warring States Period, there was a musician named Gongming Yi, who playedmusical instruments very well.

战国时代,有一个叫公明仪的音乐家,他很会弹琴。

There were a great number of people fond of listening to him play, and respected him very much.

很多人都喜欢听他弹琴,人们很敬重他。

One day, Gongming Yi saw a cow when he was having fun in the countryside.

一天,公明仪在郊外游玩时,看到了一头牛。

He thought, "Everybody compliments my music. Why don't I play some music for this cow?"

他想:大家都赞扬我的琴技,不如我给牛也弹一曲吧!

He played a piece of elegant quaint music for the cow, but the cow just kept grazing the grass with its head down.

他给牛弹奏了一曲古雅的曲子,牛埋头吃草不理他。

He played another piece of joyful music, but the cow still kept its head down to graze the grass and totally ignored him.


本文来源:https://www.dywdw.cn/9f9c233751d380eb6294dd88d0d233d4b04e3f4a.html

相关推荐
推荐阅读