【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《一番绮丽な私を》歌词-中日假名》,欢迎阅读!
《一番绮丽な私を》歌词 ひらがな版本+罗马拼音版本+中文翻译 2010-09-13 20:06 演唱:中岛美嘉 もしもあの春(はる)にあなたと出逢(であ)わなければ moshimo ano haru ni anata to dea wanakereba 如果那个春天 不曾与你相遇 舞(ま)い散(ち)る花(はな)びらはただ白(しろ)く见(み)えていたでしょうか? mai chiru hanabirawatada shiroku mieteita deshouka? 漫天飞舞的花瓣也只是白色一片吧 もしもあの夏(なつ)を二人(ふたり)で过(す)ごさなければ moshimo ano natsu wo futari de sugasanakereba 如果那个夏天 没有与你共度 花火(はなび)の辉(かがや)きも残(のこ)らずに消(き)えていたでしょうか? hanabi no kagaya kimo noko razuni kieteita deshouka? 烟花的光芒也会不留痕迹的消失吧 一番(いちばん)绮丽(きれい)な私(わたし)を抱(いだ)いたのはあなたでしょう yichibankireina watashi wo idaitanowa anata deshou 抱着最美丽的我的人 是你吧 爱(いと)しい季节(きせつ)は流(なが)れて 运命(うんめい)と今(いま)は想(おも)うだけ itoshii kisetsu ha nagare te unmei to ima ha omou dake 甜蜜的季节已逝去 只能认为是命运吧 もしもあの秋(あき)に私(わたし)が戻(もど)れるのなら moshimoano aki ni watashi ga modore runonara 如果那个秋天 我可以回去 隠(かく)し通(とお)したあの涙(なみだ)さえ见(み)せてしまうでしょう kakushi toushi taano namida sae mise teshimaudeshou 即使那些被掩藏的泪水也会为你而流吧 もしもあの冬(ふゆ)にあなたを信(しん)じていたら moshimoano fuyu nianatawo shinji teitara 如果那个冬天 我相信了你 今(いま)も二人(ふたり)で寄(よ)り添(そ)いながら生(い)きていたでしょうか? ima mo futari de yori soi nagara iki teitadeshouka ? 现在我们应该可以彼此接近彼此依偎了吧 一番(いちばん)绮丽(きれい)な私(わたし)を抱(いだ)いたのはあなたでしょう yichibankireina watashi wo idaitanowa anata deshou 抱着最美丽的我的人 是你吧 消(き)えない涙(なみだ)の记忆(きおく)を 运命(うんめい)と人(ひと)は呼(よ)ぶのでしょう kie nai namida no kioku wo unmei to nin ha yobu nodeshou 无尽泪水的回忆 就是人们所说的命运吧 ああ あなたも私(わたし)を想(おも)うのでしょうか? aa anatamo watashi wo omouno deshouka? 你也会牵挂我吗? 二度(にど)と戻(もど)ることのない 駆(か)けぬけた时(とき)を 本文来源:https://www.dywdw.cn/9f9fbfbfc77da26925c5b05c.html