二鹊救友文言文翻译及注释

2022-04-19 17:01:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《二鹊救友文言文翻译及注释》,欢迎阅读!
文言文,注释,翻译

二鹊救友文言文翻译及注释

二鹊救友

某氏园中,有古木,鹊巢其上17,孵雏将出。一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。顷之4有群鹊鸣渐近,集8古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。未几,一鹳ɡuàn1空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。群鹊见而噪,若有所诉。鹳又“咯咯”作声,似15允所请。鹳于古木上盘旋三匝zā2,遂俯16冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。群鹊喧舞,若庆且谢也。盖3二鹊招鹳援友也。 1guan:一种凶猛的鸟。 2za:周。 3gai:原来是。

4顷之qing zhi:在原文中等同"未几"''俄而'',一会儿的意思 5yi:停 6zuo:发出

7chu:变成幼鸟名作动 8ji:栖止。 9巢:筑巢名作动 10 俄而:一会 11尾:在后面跟 12逐:就 13翔:飞翔 14徊:徘徊 15作:发出 16俯:俯身 17 上:上方


某人的花园里有一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在对话一样,不一会儿又扬长而去。可是又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊! 题解

二只喜鹊找鹳来救援自己的朋友。 启示

动物世界里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。动物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我们人类岂能无情无义。所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱。当问题超出自己能力范围时,要会动脑筋,就要善于借助外部力量加以解决,要学会求助。

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.dywdw.cn/a4173439baf67c1cfad6195f312b3169a551ea9c.html

相关推荐
推荐阅读