南阳孝子传并论原文及翻译

2022-03-20 18:48:16   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《南阳孝子传并论原文及翻译》,欢迎阅读!
南阳,孝子,原文,翻译

【原创】平湖市当湖高级中学

冯丹

(能力有限,如有不妥,敬请谅解,望批评指正)

南阳孝子传并论原文及翻译

(唐)欧阳詹

【原文】

贞元九年,某旅行虢[guó]州,税于村店,有一党①先止焉:老翁一人,丈夫一人,妇人一人,孩幼两三人。丈夫出绢两疋[pǐ]卖,其囊裹衣服,非称有其绢者。视绢有字,乃故人郑师俭手题其名焉。问所得,曰:“来自襄阳。至临汉之北郊,有闵吾父年老而所乘驴弱者,遗[wèi]此绢,使与驴博驴。”问:“得姓名乎?”曰:“其人扶护亲丧回上京,不知姓名也。”某既占郑书,又知郑侍君灵榇②自南,当由彼而还也,意其必郑焉,不复问焉,各遵所往。

贞元十一年,获与郑遇,因道所见。郑歔欷 [xū xī]为言之曰:“豫章之回,次南阳大泽。见一贫翁乘驴,驴甚瘠;一丈夫肩负杂物,可三十觔③[jīn];妻抱半岁婴孩,童稚驱行两人。山路初尽,始行陂[bēi]泽。属久霖雨,泥水深,老翁瘠驴往往颠踣。丈夫则翁之子也,每见驴倒,掷其负,若泥若水无顾惜,扶抱洗拭,泪辄盈目。倒既数,悲不自胜,遂以所负置诸驴,而负其父。平田积雨,[lǎo]淖到胫。不至店舍,竟无憩歇。父在子上,殊自安畅;子在父下,亦尽欢心。父与子笑,子与父笑,如同乘高车,连辔[pèi]逸骑,怡怡焉,欣欣焉。与之行止者三日,日无易日时。爱其事父母能竭其力也,又痛自欲竭力,已无其所。赠绢一疋,令与驴博驴,代以载父。其人将求驴者三店,知欲分路,却其绢曰:‘无驴可博,愿复本绢。’始嘉其孝,又贵以忠,为度一绢博驴未就,更与一绢,自此东西。足下之见,岂斯人欤?”

某以如其人所行,是难能也,是亦皇唐纯孝一人焉。行既可述,遂以郑说为之传,其间问其姓氏,亦不知何许人,实于南阳泽中见之,还以为“南阳孝子”

论曰:负父信孝矣,而赠绢非孝欤?“唯其有之,是以似之”④。郑与南阳孝子偕孝矣。

【注】①党:本指亲族,此处代指家人。②灵榇(chèn:灵柩。③觔:同“斤”④“唯其有之,是以似之”:语出《诗经•小雅•裳裳者华》 本文来自织梦


【翻译】

贞元九年,远行去虢州,(中途)停下在乡村旅店里(休息),有一家人先....停在这个乡村旅店:一个老人,一个成年男子,一个妇人,两三个孩子。男子拿....出两绢布来卖,(从)他布袋里装着的衣服(看)不大符合那种有绢布的人(的..身份)。我看到绢布上有字,是故友郑师俭亲自题名在上面的。我问男子哪里得..来的,他说:“来自襄阳。在临近汉的北郊,有个怜悯我父亲年纪大,并且所乘..坐的驴子瘦弱的人,送(给我)这些绢,让我用驴换取驴。”我问:“知道他姓名吗?”他说:“那人保护着亲人的尸体回京,不知道姓名。”我已经看到了郑师俭的字,又知道郑师俭陪同着亲人的灵柩从南方过来,一定会从那京城原路回到这里的,我推测他一定是郑师俭,(所以)不再问那个男子,各自去向各自的地方。 ..

贞元十一年,我得到了和郑师俭相遇的机会,(是)沿着道路遇见的。郑师..俭抽噎着说:“从豫章回来之后,停留在南阳大湖。看见一个贫穷的老人乘着驴,..驴子非常瘦弱;一个男子肩上背着杂物,大约有三十斤;他的妻子抱着半岁的婴儿,还有两个孩子跟随着。山路刚走完,就又开始走湖泽(水路)。当时正值....时间的下雨,泥水很深,老人和瘦弱的驴常常跌倒。男子是老人的儿子,每次....看见驴跌倒,就扔下他背着的东西,即便是泥、是水,他都毫无顾惜,扶持着、怀抱着父亲,替他洗洗、擦擦,满眼泪水。(每当父亲和驴)屡次跌倒,他就忍..不住悲伤,于是他把所背的东西放在驴身上,然后背着他的父亲。平坦的田地积蓄了很多雨水,泥潭泥沼漫到了小腿。在没到旅店(之前)竟然没有休息。......父亲在儿子背上,非常得自在、安心、舒畅;儿子在父亲下面,也很快乐。父亲和儿子一起开心地笑,如同乘坐着大车,缰绳相连,安闲地骑着,愉快、开心。和他一起同行同停只有三天,(但他)每天都是不容易的。我欣赏他侍奉父母能....尽心竭力,然而又心痛自己想要尽心竭力,却已经没有可侍奉(的双亲)。所....以把一匹绢布赠送给他,让他用驴(外加绢布)去换取(健壮)的驴,替代......................弱的驴)来载他父亲。之后那人在三个乡村旅店换取驴(都没有换到),但想.........到之后要和我分开行走,就不接受我的绢,说:‘我没有驴可以换取,我还是把这匹绢布还给你吧。我刚开始褒扬他孝顺,后来又觉得他可贵的是尽心竭力(也可理解为忠厚老实),因为我估量着用一匹绢布来换取驴不会成功,便又给这个男子一匹绢布,从此各分东西。看见的,难道就是这个人吗? .............


我认为像他(成年男子)这样的行为,这已经是难能可贵了,这是大唐至真至纯的一个大孝子啊!他的行为可以记录下来,于是我就根据郑师俭所说的替他作传。那时问过郑师俭这个男子的姓名,他也不知道。而我是在南阳湖泽中看见他的,暂且把他称为“南阳孝子”吧。

论曰:背着父亲的确是孝子啊,难道赠送绢布的人不是孝子吗?“只因为他有孝心,才能帮助像他那样的人”《诗经》中的原文翻译是“只因为他有仁德,才能推举像他的人。”这里是根据本文翻译的。)郑师俭与南阳孝子都是孝子啊!


本文来源:https://www.dywdw.cn/a547eb7c79563c1ec4da7177.html

相关推荐
推荐阅读