古诗春夜喜雨全文

2022-10-21 17:13:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗春夜喜雨全文》,欢迎阅读!
喜雨,春夜,古诗,全文

古诗春夜喜雨全文

古诗春夜喜雨全文

春夜喜雨这首诗写的是“雨”,诗人敏锐的抓住这场雨的特征,从各个方面进行描摹。下面是小编给大家分享的古诗春夜喜雨全文,让我们一起来看看吧!

春夜喜雨 唐代:杜甫

好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。 译文

及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。

田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外的明亮。

等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。

注释

1.知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。 2.乃:就。发生:萌发生长。 3.发生:萌发生长。

4.潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。

5.润物:使植物受到雨水的滋养。 6.野径:田野间的小路。

7.晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。 8.红湿处:指有带雨水的红花的地方。 9.花重:花沾上雨水而变得沉重。


10.重:读作zhòng(重在这里的'意思是:沉重。所以读作第四声。)

11.锦官城:成都的别称。 创作的背景

这首诗写于761年(上元二年)春。杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。作此诗时,他已在成都草堂定居两年。他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。


本文来源:https://www.dywdw.cn/a5d1904e7b3e0912a21614791711cc7930b77873.html

相关推荐
推荐阅读