丑奴儿原文及翻译注释

2024-02-29 14:24:20   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《丑奴儿原文及翻译注释》,欢迎阅读!
注释,原文,翻译

丑奴儿原文及翻译注释

《丑奴儿》 辛弃疾

少年不识愁滋味,爱上层楼②。爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。 【注释】①博山: 在今江西广丰县西南。②层楼: 高楼。 【翻译】少年时不知道什么是忧愁,很喜欢登楼眺远。在眺远时,写诗作词,没有忧愁,偏要勉强说有忧愁。如今深深地品尝到忧愁的滋味了,想诉说,还是难于说出口。有忧愁而难言,只有打趣地说: “真凉快,多么好的秋天啊!


本文来源:https://www.dywdw.cn/a8518609383567ec102de2bd960590c69ec3d821.html

相关推荐
推荐阅读