【隋堤怀古】原文注释、翻译赏析

2022-09-25 19:13:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《【隋堤怀古】原文注释、翻译赏析》,欢迎阅读!
怀古,赏析,注释,原文,翻译

【隋堤怀古】原文注释、翻译赏析



隋季穷兵复浚川,自为猛虎可周旋。 锦帆东去不归日,汴水西来无尽年。 本欲山河传百二,谁知钟鼎已三千。 那堪重问江都事,回望空悲绿树烟。 赏析

隋堤刻烙着隋炀帝的历史。隋炀帝是历史上臭名远播的昏君、暴君,他用尽一切兵力去疏浚河流,并以“猛虎”自居,刚愎自用,狂妄横逆。诗人张祜的斥责之情毫不掩饰。站在隋堤上,昔日隋炀帝穷奢极欲、荒淫无度如在目前。“锦帆东去不归日”又与陆楫《古今说海》卷一二二《炀帝开河记》所描述的“舳舻相继,接连千里,自大梁至淮口,联绵不绝,锦帆过处,香闻百里”情形相印照,淫逸之行以致国破家亡引起诗人痛斥抨击。“本欲山河传百二,谁知钟鼎已三千”又以嘲讽的口吻慨叹霸业成空,朝代不断更替,对事业的败亡表露一种无可奈何的追悼。然而诗人不只是追悼,更多的是面对现实,“以史为镜”照出当朝帝王已经踏上古朝的覆辙,为当朝一步步走向灭亡的深渊而忧心不已。在中晚唐的帝王中,除去文宗李昂还有一些去奢从俭的图治之意,其余的帝王大多如南朝的风流天子一样,生活腐化,荒淫无度,所有的精力都放在声色犬马等现实享乐之中。所以张祜面对如此让人心忧的现实,不堪回首炀帝南游江都,日夜纵酒


本文来源:https://www.dywdw.cn/ab45198b9f3143323968011ca300a6c30c22f1e0.html

相关推荐
推荐阅读