夜坐张耒带拼音版

2022-11-27 20:15:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《夜坐张耒带拼音版》,欢迎阅读!
拼音,张耒带



夜坐张耒带拼音版



夜坐张耒古诗带拼音版,这首秋夜即景诗,上联写景,突出了清幽寂静之意;下联景中寓情,用残叶迎风尚有声响来抒发“烈士暮年,壮心不已”的胸怀与抱负,诗写得苍凉悲壮,雄劲有气势。一起学习一下夜坐张耒古诗带拼音版,夜坐张耒阅读答案,夜坐张耒翻译吧! 1、夜坐张耒古诗带拼音版 yè zuò 夜坐 zhāng lěi 张耒

tíng hù wú rén qiū yuè míng yè shuāng yù luò qì xiān qīng

庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。

wú tóng zhēn bù gān shuāi xiè shù yè yíng fēng shàng yǒu shēng

梧桐真不甘衰谢,数叶迎风尚有声。 2、夜坐张耒阅读答案

1.第四句中的“尚有声”不仅是指树叶声,更是诗人的心声,你能揣度一下诗人的心声吗?

2.诗歌的一二两句描绘了庭户怎样的特点?

1 2




阅读参考答案:

1.诗人仕途坎坷,一再被贬黜,所以就借树叶的有声表达自己内心的倔强和积极的人生追求。

2.诗歌一二两句描绘出庭户冷清(或萧瑟等)、清寒的特点。 3、夜坐张耒翻译

寂静的前庭空无一人,只有秋月仍旧明亮。夜里的清霜将要落下,空气中也充满了清朗的气息。

梧桐树矗立在庭前,也不甘就此衰落。树上的梧桐叶迎风摇摆,发出了些许声音。



2 2




本文来源:https://www.dywdw.cn/b09df418084c2e3f5727a5e9856a561252d321e1.html

相关推荐
推荐阅读