韦应物《赋得暮雨送李胄》的翻译赏析

2022-03-26 23:03:32   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《韦应物《赋得暮雨送李胄》的翻译赏析》,欢迎阅读!
赏析,翻译,韦应物,李胄》

有关韦应物的文章,感谢您的阅读!

韦应物《赋得暮雨送李胄》的翻译赏析



本文是关于韦应物的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

【诗人简介】 韦应物:737-792?,京兆万年(今陕西西安)人。系贵胄出身,少为皇帝侍卫。后入太学,折节读书。代宗朝入仕途,历任洛阳丞、县令、滁州刺史、江州刺史、苏州刺史,罢官后,闲居苏州诸佛寺,直至终年。其诗多写山水田园,清丽闲淡,和平之中时露幽愤之情。反映民间疾苦的诗,颇富于同情心。是中唐艺术成就较高的诗人。

赋得暮雨送李胄 韦应物 楚江微雨里,建业暮钟时。 漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。 海门深不见,浦树远含滋。 相送情无限,沾襟比散丝。 【简析】

这是一首咏暮雨的送别诗。虽是微雨,却下得密,以致船帆涨饱了,鸟飞缓慢了。首联写送别之地,扣紧“雨”、“暮”主题。二、三两联渲染迷靼档景色;暮雨中航行江上,鸟飞空中,海门不见,浦树含滋,境地极为开阔,极为邈远。末联写离愁无限,潸然泪下。全诗一脉贯通,前后呼应,浑然一体。 感谢阅读,希望能帮助您! 文学分享


有关韦应物的文章,感谢您的阅读!



文学分享


本文来源:https://www.dywdw.cn/b36dbf9c15791711cc7931b765ce050877327558.html

相关推荐
推荐阅读