郑人买履文言文原文及翻译

2023-01-29 16:07:28   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《郑人买履文言文原文及翻译》,欢迎阅读!
郑人买履,文言文,原文,翻译

郑人买履文言文原文及翻译

郑人买履文言文原文及翻译

在年少学习的日子里,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。是不是有很多人没有真正理解文言文?下面是小编精心整理的郑人买履文言文原文及翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

郑人买履文言文

郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

人曰:“何不试之以足? ”

曰:“宁(nìng)信度,无自信也。” 【重点注释】

度(duó):衡量。用尺子度量的意思。 坐:同“座”,座位。 操:拿、携带。 履:鞋子,革履。

持:拿,在本文中同“操”。

度(dù):量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。 反:通“返”,返回。 宁(nìng):副词。宁可,宁愿。 译文:

有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。

他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。

有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”


背景

《韩非子》是法家的重要著作,韩非子常喜欢用小故事讲大道理,书中有许多生动的寓言故事。买椟还珠、滥竽充数、自相矛盾、守株待兔等都出自《韩非子》,十分受人喜爱。

韩非,汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家的代表人物之一,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

拓展:郑人买履文言文赏析

郑人买履:《成语词典》谓出《淮南子·说林训》:“夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而便冠。” 按:词典学家王光汉先生《词典问题研究-成语溯源规范浅议》指出:文中既无郑人,又无买履,何以成“源”?此语当出自《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度',反归取之。及反,市罢,遂不得履,人曰:’何不试之以足?‘曰:’宁信度,无自信也。‘” 原文: 郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”

编辑本段译文

有一个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺码,然后把它放在了自己的座位上。到了集市,他忘记带量好的尺码。他拿到了鞋子,才说:“我忘记了带量好的尺码。”于是返回去取尺码。等到他返回来的时候,集市已经散了,卖鞋的也走了,他最终没买到鞋。 人问:“你为何不用脚试试呢?” 他说:“我宁愿相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

编辑本段注释

' 者:……的人。(定语后置) 欲:想。 先:首先。 度(duó):量长短。 而:然后。 置:放,搁在。 之:代词,它,此处指量好的尺码。 其:他的。 坐:通假字:同“座”;座位。 至:到。 之:到……去。 操:


本文来源:https://www.dywdw.cn/b4d433f353e2524de518964bcf84b9d528ea2ca5.html

相关推荐
推荐阅读