【全唐诗】《滟堆》杜甫唐诗鉴赏

2022-04-28 21:15:16   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《【全唐诗】《滟堆》杜甫唐诗鉴赏》,欢迎阅读!
全唐诗,杜甫,唐诗,鉴赏

【全唐诗】《滟堆》杜甫唐诗鉴赏

【全唐诗】《滟?堆》杜甫唐诗鉴赏 [作品简介]

《滟?堆》是唐代诗人杜甫于大历元年作过瞿塘峡滟?堆时所作的怀古诗。首联两句开门见山,将滟?堆高大之特点表现的淋漓尽致;颈联两句承上而来,进一步突出了滟?堆的险恶之势;尾联两句以“忆垂堂”为结,不仅写出诗人无尽的忧虑,同时也反映出当时动乱的社会现实。 [原文] ?堆⑴

在巨大积水的中心(2),河流冷水的长度为(3)。 沉牛答云雨⑷,如马戒舟航⑸。

天意依然被推翻(6),神功遭遇混乱(7)。 干戈连解缆⑻,行止忆垂堂⑼。 []

⑴滟?(yànyù)堆:长江瞿塘峡口的险滩,在四川省奉节县东。 2 大量积累:指货物的积累。 ⑶出水:出自水中。

4 神牛:又名“神牛”。据说在古代,牛沉入水中祭祀四川。 ⑸如马:形容滟?堆之大。舟航:行船。 6 颠覆:崩溃;颠覆

⑺神功:神灵的功力。混茫:亦作“混芒”,指广大无边的境界。

8 战斗:指战争。《史记士人传序》:“然而,四海仍有平息之战,没有时间提序。”

⑼垂堂:靠近堂屋檐下。 [白话翻译]

在瞿塘峡那湍流之中,巍然立着一堆巨石。到了江寒水浅之时,巨石出水很高。


把牛淹死在水中,以牺牲山林和河流。即使它受到保护,它在哪里?千万不要把船堆得像马一样。

这是上天有意使航船存在倾覆危险,于是造物神功设此石立于茫茫水中以戒行。 解开系缆绳。在靠近主房间的屋檐下,主房间的屋檐瓷砖可能会掉落并伤人。 【创作背景】

杜甫住在成都时,他的好朋友严武照顾他。严武死后,他不得不离开成都和他长期居住的茅草屋,重新过上流浪生活。从唐历元年(公元766年)起,杜甫沿着长江向东到达奉节,当时奉节是奎州。这首诗是穿越曲塘峡吗?堆叠时,通过触摸风景和感觉来制作。 【赏析】

《一堆石头》是作者写的《 全唐诗

第二二9卷,这首诗描述了“习”的故事?这一堆充满力量和危险,表达了诗人对国运衰败、仕途贫乏和命运多舛的焦虑和无助。

首联“巨石水中央,江寒出水长。”开门见山,突出滟?堆之大,接着下句表现了滟?堆之高,其中一个“巨”字和一个“长”字,不但突出了滟?堆之高之险,而且给人以望而生畏之感。

《秦联》上写着:“牛应云应雨,马退舟。”这两句话使用了当时谚语的意思。俗话说:“马和马一样大,乌龟和乌龟一样大;船和乌龟一样大;乌龟和乌龟一样大;池塘看不见;负担和负担一样大,池塘摸不着。”。

颈联“天意存倾覆,神功接混茫。”在诗人看来,这是上天有意使航船存在着倾覆的危险,于是就使造物神功设此巨石,立于茫茫水中以戒行船。在此,把滟?险滩化为水候(即水在不同季节变化的情状,并成为警戒行船的标石)。

尾联上写着“战斗,解开,停下来,记住上吊厅。”战争期间,诗人乘船从成都到奎州,一路险象环生。因此,最后一句话是:“停下来,记住大厅。”“吊厅”可能因屋檐瓦掉落而伤人,这意味着危险的情况。从诗人对自然环境的描写和《忆堂》的结论中,我们不仅可以写出诗人无尽的忧愁,也可以反映当时动荡的现状。杜甫一直希望平息叛乱,恢复社会稳定。

艺术上,这首诗歌主要表现在以下几方面:首先,借物抒情,从诗歌来看,好似在写“滟?堆”的自然险恶,而实际上诗人抒发了“行止忆垂堂”的忧虑心情。其次,侧面描写,诗人在诗歌中,多次引用典故谚语,从侧面突出了要表现的情感。 [作者简介]


杜甫(712770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400首,有《杜工部集》。更多古诗词赏析内容请关注“小学生学习网”


本文来源:https://www.dywdw.cn/b7c4c573ae02de80d4d8d15abe23482fb4da02e0.html

相关推荐
推荐阅读