新世界大学英语4Unit 1翻译

2022-04-21 05:54:16   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《新世界大学英语4Unit 1翻译》,欢迎阅读!
新世界,大学英语,翻译,4Unit

Unit One (Reading and Speaking) 高中间谍 2001年时,杰里米·艾弗森还是美国加州帕洛阿尔托市斯坦福大学的一名毕业班学生。

他胸怀大志却感到些许无聊,于是他便向校报《斯坦福日报》的编辑提出了一个想法。他想要去当地的一所公立高中上两周的学,然后写一篇关于高中生活的文章。这一想法无疾而终,因为该报拒绝帮助他进行这一欺骗行为,但是艾弗森一直没有放弃这一念头。在2004年之前,他一直在向多家纽约大出版社建议出版一本关于暗中假扮高中生的非小说类图书。他指25年前卡梅伦克罗为了他的电影《开放的美国学府》也做过同样的事情。艾弗森想要了解年轻一代人的想法。

在没有证据证明学校会允许一位24岁的成人入学的情况下,没有出版社愿意签下这个

项目的合同。艾弗森身穿西装,带着装满文字材料和图表的文件夹,拜访了一位又一位校长,设法使他们相信他的计划具有社会价值。三十所学校拒绝了他,最后终于有一所学校答应下来。他用杰里米休斯的名字入学,并在他随后所著的《高中秘事:一名学生间谍的秘密》(阿特里亚出版社)一书中称该校为米拉多高中



让一名24岁的成年人偷偷潜入一群青少年中很容易带来许多麻烦。假如他把啤酒递

给一名学生,他会因此而背上向未成年人提供含酒精饮料的罪名。假如他亲吻一名年轻的学生,他就有可能会受到性侵犯的指控。艾弗森遵从着两条守则:不从事任何非法活动;不与任何学生有亲密的肢体接触。一旦他的报告出版,他还必须要小心保护学生们不引起关注。在他的书中,他更换了姓名并更改了细节,以此来掩盖学校和学生的身份。

然而,加州克莱蒙特高中的学生记者们认出了米拉多就是他们学校。艾弗森在克莱蒙特高中的一个同学(现在已成为他的朋友)得知这一秘密行动时吃了一惊,但还是接受了。我当时只以为他又是一个早熟的少年。但是并非所有人都是这么通情达理。学校接纳艾弗森并让他为了个人赢利而将该项目写作成书,家长和老师们对此感到震惊。

(A) 身无分文的人

马特·福特

对于我们大多数人来说,似乎是钱在使世界转动。但是对马克•博伊尔来说却并非如此。他把自己的生活变成了一个彻头彻尾的实验,他发誓不依靠现金、信用卡、贷款及其他任何形式的金钱来生活。

甘地曾号召去实现自己希望看到的世上之变化。这位英国经济学毕业生受到了他的启发。在英国布里斯托尔的有机食品公司当了六年经理之后,他决定寻求创新,走向一个冒险的新方向。

2007年的一个晚上,我和一位朋友闲坐在一起讨论这个世界上存在的一些问题。我们 试图从中找出一个我们愿意倾注毕生精力来解决的问题。他告诉CNN说。

突然间,我有了灵感。所有问题的根源在于金钱。金钱使我们与自己的行动脱节。无论是通过血汗工厂、农业产业化,或是战争的形式。因此我决定试试看没有钱是不是也可以行通。

马克卖掉他的游艇,开始为新生活做准备。他在全球捐赠网登了一则广告,征集帐篷、毡包、旅行拖车或其他任何形式的遮风挡雨之物。广告立即有了回应,这使他初次体验到了人类的善良。

征募一辆旅行拖车只不过是个玩笑,真的,我从没有想过能得到,他说。但是这位女士有辆已不再需要的旧车,留着它还要花钱保养 ,她就把这辆车给了我。 至少他有了一个遮风挡雨的地方。他把拖车拉到一家有机农场,在那里他一周免费工作


三天以换取一块地方来居住、种菜。

接着,一位朋友用一个旧汽油桶为他做了一个简易的烧木头的炉子,供拖车取暖之用。马克又购置了其他一些特价品,包括太阳能电池板和自行车拖车,一切就都准备就绪了。用两个旧食品罐制成火箭炉做饭,洗澡就用太阳能淋浴器,其实就是把一个黑塑料袋挂在树上,靠阳光照射来加热。

厕所就是在地上挖一个洞,用简易的木板遮挡起来,以保护从附近小道经过的行人的 感情。接下来,他把口袋清空——他甚至不带钥匙,因为他决定不给他的拖车上锁,他决定开始给予这个世界更多一点信任——马克就要开始他的实验了。一切即将改变。

Text B 一个扮成黑人的白人

伯纳丁•埃瓦里斯托

那一年,美国南部仍然处在严重的种族隔离制度之下。公生活全部按照种族进行划分,

不同种族之间的通婚属于非法行为。美国黑人在社会、教育和经济方面都处于极度的劣势,虽然民权运动日渐高涨,但法定的胜利还遥遥无期。格里芬在第一章中透露他一直被这样一个问题所困扰,这种歧视基于皮肤的颜色,而皮肤的颜色是自己无法控制的。体验这种歧视会是怎样的情形呢?

在他的种族改变发生之前,他已经过着不同寻常的生活。虽然他于1920年出生在南部的一个上流社会的家庭——他的父亲是一位食品杂货批发商,母亲是一位音乐教师——但他却在法国的一所学校和非洲黑人学生一起上学。第二次世界大战爆发之际,他活跃于法国反抗军中,帮助犹太逃亡者,后来被派到所罗门群岛的美国军队中呆了三年。他因战斗疲劳症失明了十年,在康复之前,他在打字机上写了两部小说。

15岁时,视力完好,带着对自己文化的偏执信念离开了德克萨斯州。回来时,他眼睛失明,已经学会把人简单视作客观存在的人。 他的黑人之旅始于密集的皮肤暗化处理,该过程包括内服药物,日光灯照射及染料上色。在把头发剃光之后,他为自己的外部形象所震惊—“一个强悍的、光头的、肤色很深的黑人从镜子里盯着我看。然后,他极其不自然地走出门去,没入夜色之中。当他在一辆公交车的后排和其他黑人坐在一起时,他们连眼都没眨一下,他意识到起作用了——他顺利过关了。

接下的六个星期,格里芬穿行于深南部,他的传奇经历揭露了他现在所属的群体所受到的种族歧视。被剥夺了作为白人的权利,他不得不步行几英里只为了能喝上一口水、上一趟卫生间,因为当地的公共设施贴上了仅白人可用的标签。他被迫居住于低档的住所,被大多数饭馆拒之门外,本来在电话中讲定的工作当他本人出现时却屡遭毁约。他被街头混混纠缠及污辱。人们知道歧视黑人是允许的,许多的罪行很可能可以逍遥法外,整个空气中暴力气氛蠢蠢欲动。

小的羞辱更是不计其数。一位公交车司机对他的白人乘客说小心脚下但是对黑人乘客却置之不理。另一位更是让他等了八个街区才让他下车。而更过分的是在一次州际行程中,有一位司机只让他的白人乘客在途中下车休息,而不让黑人乘客下车休息,只是因为当我准备启程时要把你们所有人召集起来太麻烦了。格里芬最难受的一次早期经历发生在一辆公交车上,当时他把自己的座位让给一位站着的白人妇女。

一刹那间,我们的目光相遇了。我很同情她,我以为自己从她的目光中也觉察到了同情。 但实际上她丝毫没有同情我的意思。她那蓝色的眼睛,原本是淡淡的颜色,这会儿目光变得锐利起来,她叫嚷道:你为什么那样看着我?……我感到自己涨红了脸。其他的白人乘客探头观望。无声涌来的敌意使我不寒而栗。


还有他每天遭遇的白肤色路人的仇恨的目光。那种令人畏缩而难堪的恐怖简直无法形容。面对这毫不掩饰的仇恨,你感到不知所措,气愤不已。

《黑人如我》彻底地揭露了白人主流对黑人的非人性行为。但是格里芬扮作黑人的时间是有限的,他的白人评论家们认为他会感到这种失落比本来的黑人更深刻因为这一体验对他来说是从未有过的。他回应说,这种歧视会烧毁任何一个人……那些白人从他们的所见所闻的角度来说这件事,但我是以我的亲身经历来阐明它的。他也特别提到黑人们并未对他所经历的种族事件的合法性提出质疑。

即使在那些暗无天日的日子里,变化也正在悄悄地发生。在亚拉巴马州,在马丁路德金的影响之下,出现了消极抗争,在乔治亚州的亚特兰大市,尽管还实行种族隔离,颇具势力的黑人领导阶层依然存在。

当这件事在一本为《乌贼属》的黑人杂志上刊登出来的时候,它引起了媒体的强烈的关注,其中大部分是持肯定态度。格里芬所收到的6000封信中,只有9封是辱骂的信件。最强烈的抵制发生在他位于德克萨斯的实行种族隔离的家乡曼斯菲尔德。出现了死亡威胁及一个打给他母亲的匿名电话:为什么他为那些黑人敞开大门,而我们是那么辛苦地把他们拒之门外。一个格里芬的雕像被放在大街上焚烧,他的家人最终逃往墨西哥。

格里芬在书中的结尾中写道:他们没能把我及其他的黑人当人看,因为他们把我们埋葬在他们对我们的固有看法的废物箱中。虽然美国现在有了黑人总统,英国有了黑人议员、黑人法官和黑人球员,但在欧洲议会中为英国国家党赢得头两个席位的那些人说明了虽然变化正在某些地方发生,但这依然是渐进的,而不是彻底的。


本文来源:https://www.dywdw.cn/b8369be5102de2bd96058808.html

相关推荐
推荐阅读