李商隐《贾生》

2023-01-06 01:13:20   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《李商隐《贾生》》,欢迎阅读!
李商隐,贾生》

李商隐《贾生》

李商隐《贾生》 《贾生》 朝代:唐代 作者:李商隐 原文:

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 《贾生》译文

汉文帝为了求贤曾在未央宫前的正室里召见被逐之臣, 论那贾谊的才华和格调确实是十分脱俗超群。 可惜的.是虽然谈到三更半夜竟是白白的向前移席, 因为他问的并不是关心天下百姓,而是鬼神。 注释

①贾生:贾谊,西汉著名的政论家,力主改革弊政,提出许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。

②宣室:汉未央宫前殿的正室。 ③逐臣:被放逐之臣,指贾谊曾被贬谪。 ④才调:才气。

⑤可怜:可惜,可叹。苍生:百姓。问鬼神:事见《史记·屈原贾生列传》。文帝接见贾谊,“问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。”

⑥虚:空自,徒然。

⑦前席:在坐席上移膝靠近对方。 ⑧苍生:百姓


本文来源:https://www.dywdw.cn/b9c5cf1900d8ce2f0066f5335a8102d276a26136.html

相关推荐
推荐阅读