《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》李清照.拼音版

2022-06-28 06:06:18   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》李清照.拼音版》,欢迎阅读!
李清照,蝶恋花,拼音





diéliànhuā

nuǎnyǔqínɡfēnɡchūpòdònɡ

·暖

sònɡ

lǐqīnɡzhào

【宋】李

nuǎnyǔqínɡfēnɡchūpòdònɡ

liǔyǎnméisāi

yǐjuéchūnxīn

,柳,已

dònɡ

jiǔyìshīqínɡshuíyǔɡònɡ

。酒

lèirónɡcánfěnhuādiànzhònɡ

zhàshìjiáshānjīnlǚfénɡ

shān

。乍,山

zhěnxiéqī

zhěnsǔnchāitóufènɡ

,枕

dúbàonónɡchóuwúhǎomènɡ

yèlányóujiǎndēnɡhuānònɡ

,夜



【作者简介】

李清照(1084313日~1155512日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。《易






安居士文集》《易安词》已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。 【注 释】

初破冻:刚刚解冻。

柳眼:初生柳叶,细长如眼,故谓“柳眼”。 梅腮:梅花瓣儿,似美女香腮,故称“梅腮”。 花钿(diàn):用金翠珠宝等制成花朵的首饰。 乍:起初,刚刚开始。 金缕缝:用金线缝成的农服。

山枕:即檀枕。因其形如“凹”,故称“山枕”。 欹(qī):靠着。

钗头凤:即头钗,古代妇女的首饰。因其形如凤,故名。

夜阑:夜深。

灯花:灯蕊燃烧耐结成的花形。 【白话译文】

和风暖雨,湖面冰层已慢慢融化。柳叶发新芽,梅花绽放,已经感觉到春天将近了。这样的时刻又能和谁把酒论诗呢?独坐相思,泪融残粉,就连头上所戴的些许首饰,也觉得无比沉重了。

初试金丝缝成的夹衫,慵懒的斜靠在枕头上,只把那头钗压坏也难以顾及。愁思太浓,又怎能做得好






梦?直至夜阑人静之时,仍剪弄灯花,以排遣愁怀。




本文来源:https://www.dywdw.cn/b9cdad7e70fe910ef12d2af90242a8956aecaaf0.html

相关推荐
推荐阅读