日语绕口令

2022-12-15 22:51:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《日语绕口令》,欢迎阅读!
日语,绕口令

日语绕口令

吃葡萄不吐皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮”。这样的绕口令在中国是众人皆知的。实,在日本也有很多被人们熟知的绕口令。绕口令在日语中称为「早口言葉(はやくちことば)「早口そそり」等等,也是一种游戏这里根据各方面的资料,给大家介绍一些。希望大家练一练,可能对熟悉日语会有好处的。 生麦、生米、生卵。

ーーなまむぎなまごめなまたまご。 (生麦、生米、生鸡蛋。) 美容院、病院、御餅屋、玩具。

ーーびよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。 美容院、医院、糕饼店、玩具。) 桃もスモモも桃のうち。 ーーもももすももももものうち。 (桃子和李子都是桃科植物。) 隣の客はよく柿食う客だ。

ーーとなりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。 (隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。) 東京特許許可局。

ーーとうきょうとっきょきょかきょく。 (东京专利批准局。) 赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。

ーーあかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。 (红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。)


坊主が屏風に上手に坊主の絵をかいた

ーーぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。 (小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。) 貴社の記者が汽車にて帰社す。

ーーきしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。 (贵报社的记者乘火车回到报社。)

裏庭には二羽庭には二羽鶏がいる(うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる)

抜きにくい釘、引き抜きにくい釘、釘抜きで抜く釘(ぬきにくいくぎ、ひきぬきにくいくぎ、くぎぬきでぬくくぎ)


本文来源:https://www.dywdw.cn/bf87b531ae45b307e87101f69e3143323868f551.html

相关推荐
推荐阅读