《后登陆》全文翻译

2023-04-04 02:32:23   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《后登陆》全文翻译》,欢迎阅读!
翻译,登陆,全文

后登陆

丁丑,俞瑱在居庸关剽掠,居民窃走来告,上曰:居庸关山路险峻,北平之襟喉,百人守之,万夫身窥,据此可无北顾之忧。今俞瑱得之,利为彼有,势在必取,譬之人家后户,岂容弃与寇盗。今乘其初至,又兼剽掠,民心未服,取之甚易;若纵之不取,彼增兵守之,后难取也。乃命徐安往讨之,安攻其城,俞瑱走怀来,依宋忠。捷至,上曰:使贼知固结人心,谨守是关,虽欲取之,岂能即破?今天以授予,不可失也。乃令千户吴玉守之。

丁丑年,俞瑱在居庸关大肆抢掠,在当地居住的百姓偷偷地前来报信,皇上说:通往居庸关的山路地势险要,高峰林立,是北方边境通往北平的咽喉。如果有一百个人(在这个地方)那么有一万个人窥视中原,据守此地就可以不用担心北面的忧患。现在,俞瑱占领了这个地方,这种地理上的便利被他所占有,我们势必要把它夺回来。就好像家的后门,怎么能够允许把它舍弃给强盗土匪呢。现在趁着俞瑱刚刚到达(居庸关),又忙于抢掠,民心不服,占领(居庸关)是非常容易的;如果刚纵他而不去攻打,他们增加兵力据守(居庸关)以后再想攻打就困难了。于是就命令徐安前往居庸关讨伐俞瑱。徐安攻占了这座城池。俞瑱逃跑到怀来,依附于宋忠。取得胜利的消息传到京城,皇上说:假如贼人知道坚持团结人民,笼络民心,小心谨慎地坚守这座城池,即使我们想攻占它,怎么能够这么快就攻破呢?而今上天把(居庸关)授予我们,不可以(再)丢失。于是命令千户吴玉据守(居庸关)



上语诸将曰:宋忠拥兵怀来,居庸关有必争之势,因其未至,可先击之。将皆曰:贼众我寡,难与争锋,击之未便,宜固守以待其至。上曰:非公等所知,贼众新集,其心不一,宋忠轻躁寡谋,狠愎自用,乘其未定,击之必破。

皇上对诸位将领说:宋忠率领军队驻扎怀来,有必然(与我们)争夺居庸关的势头,趁着他还没有到达,(我们)可以首先攻击他。诸位将领都说:贼人众多,我们人少,很难与他们争锋,攻打他们没有益处,应该坚守来等待他的到来。皇上说:你们有所不知,贼人虽多但他们是刚刚聚集在一起的,他们的内心并不一致,宋忠轻敌暴躁,缺少谋略,生性凶残,自以为是,我们趁着他们还没有安定下来,攻打他们一定可以打败(他们)



癸未,上率马步精锐八千,卷甲而进。甲申,至怀来。先是,获贼间谍,言宋忠诳北平将士云:举家皆为上所杀,委尸填满沟壑,宜为报。将士闻之,或信或否。

癸未,皇上率领八千精锐骑兵、步兵,携带盔甲而进军。甲申,(大军)到达怀来。在到

达之前,抓获了贼人的间谍,(间谍)说宋忠欺骗(部队)中北平籍的将士:你们全家都被皇上杀害了,丢弃的尸体填满了沟壑,(你们)应该给他们报仇。将士听到后,有的相信有的不信。



上知之,乃以其家人为前锋,用其旧日旗帜,众遥见旗帜,识其父兄子弟咸在,喜曰:噫!我固无恙,是宋都督诳我也,几为所误。遂倒戈来归。

皇上知道了这个情况,于是就让他们的家人作为前锋,使用他们原来的旗帜,(宋忠的)众多将士远远看见那些旗帜,知道父母、兄弟、孩子都还活着,高兴地说:啊,我们本来没有什么值得担忧的,是宋都督在其骗我们,差一点被他误导了。于是调转枪头前来归降。



宋忠余众仓皇列阵未成,上麾师渡河,鼓噪直冲其阵,宋忠大败,奔入城。我师乘之而入,宋忠急匿于厕,搜获之,并擒俞瑱,斩孙泰于阵,余众悉降,

宋忠和余下的众人仓惶摆兵布阵没有成功,皇上指挥军队度过黄河,呐喊(着)直接冲击宋忠的军阵。宋忠大败,逃入城池。王师趁机攻入城池,宋忠急忙藏匿在厕所,被王师搜查抓获,并且还擒获了俞瑱,在阵前斩杀了孙泰,其余的人全都投降了。

诸将已得宋忠/颇有喜色/上曰/宋忠本庸才/以利口取得/谄谀奸恶/货赂得官/才掌兵柄/便尔骄纵/此辈荧惑小人/视之如狐鼠耳/区区胜之/何足喜也/诸将咸顿首称善

诸位将领擒获宋忠以后,面带笑容,非常高兴。皇上说:宋忠本来就是一个平庸的人,凭

借着能说会道,阿谀奉承,用财务贿赂奸恶之人,获得官职,执掌军权,便骄躁放纵,

他能够迷惑一般的将士民众,但是(我们)看待他就好像是狐鼠而已。小小的胜利有什么值得欢喜的。大家都磕头说皇上说的对。




释:

tiàn 1、古人冠冕上垂在两侧的装饰物,用玉、石、贝等制成。 2 美玉:“荣重馈兼金,巡华过盈~。 3 古通“填”,填充:“金精玉英~其里。 zhèn 镇压坐席的玉器:玉~。

piāo 1 抢劫,掠夺:~掠。~窃。~袭。~贼。 2 轻捷:~悍。~轻。~疾。

诳(誑)kuáng 1 欺骗,瞒哄:~语。~骗。~惑。~诞。 2 方言,谎:说~。扯了个~。 谄谀 chǎnyú 谄媚阿谀

荧惑 yínghuò (1)使人迷惑;炫惑。苏秦荧惑诸侯,以是为非,以非为是。《史记·张仪列传》 (2)指火星



5、对下列句子中加点词的解释,正确的一项是( A、上语诸侯曰…… 谈论 B、委尸填满沟壑 放置 C、识其父兄子弟咸在 标志 D、噫!我固无恙

祸患 【答案】B

委:放置,丢弃(A语:说;C识:明白,知晓,动词;D恙:病,担忧。

6、下列各组句子中,加点词的意义和用法都不相同的一组是( A、今俞瑱得之 乃令吴玉守之 B、利为彼有 宜为报仇 C、降家皆为上所 儿为所

D、我师乘之而入,宋忠匿于 斩孙泰于

阵,余众悉降 【答案】B 利为彼有,为,二解。其一,介词,表被动;其二,判断动词,不译。宜为报

仇,为+动词,判介词,省小宾。译:给,替。

A代词且皆为居庸关;C表被动,为所结构;D方位地点)

7、下列各句,都能表现朱棣料事如神的一组是(

①居庸关山路险峻,北平值襟喉 ②譬之人家后户,岂容弃与寇盗 ③今乘其初至,又兼剽掠,民心未服,取之甚易 ④贼众新集,其心不一 ⑤乘其未定,击之必破 ⑥乃以其家人为前锋,用其旧日旗帜 A.①③⑥ B.②③⑤ C.②④⑤ D.③④⑤

【答案】D 排除法。1句,地势之要,2句,喻证地势之要,皆与形势分析无关。

8、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(

A、朱棣深谋远虑,迅速出击居庸关,打败了俞瑱;然后进军怀来,一举击溃敌军,活捉宋忠、俞瑱。

B、俞瑱逃往怀来,投靠宋忠;朱棣打算乘胜追击,于是分析了敌人的实际情况,确定了制胜之策。

C、为了稳定军心,鼓舞士气,宋忠用欺骗手段来蒙蔽下属,但被敌方间谍获知,最终未达到目的。

D、宋忠失败的原因在于轻率浮躁,加上计策失当,不少部下临阵哗变,以致不堪一击,兵败如山倒。

【答案】C敌方间谍,错。原文中,获贼间谍,其人为宋忠部下。

9.断句和翻译。10分)

1)用“/”给下面的文段断句。4分)

诸将已得宋忠/颇有喜色/上曰/宋忠本庸才/以利口取得/谄谀奸恶/货赂得官/才掌兵柄/便尔骄纵/此辈荧惑小人/视之如狐鼠耳/区区胜之/足喜也/诸将咸顿首称善

2)翻译下面的句子。6分) ①今天以授予,不可失也

而今上天把(居庸关)授予我们,不可以(再)丢失。赋分:授予 ②上麾师渡河,鼓噪直冲其阵。

皇上指挥军队度过黄河,呐喊(着)直接冲击宋忠的军阵。


本文来源:https://www.dywdw.cn/cba0071add80d4d8d15abe23482fb4daa48d1d59.html

相关推荐
推荐阅读