登鹳雀楼全诗

2022-10-13 08:06:10   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《登鹳雀楼全诗》,欢迎阅读!
鹳雀楼,全诗

全文一: 登鹳雀楼 唐代·李益

鹳雀楼西百尺樯,汀洲云树共茫茫,汉家箫鼓空流水,魏国山河半夕阳。 事去千年犹恨速,愁来一日即为长。风烟并起思乡望,远目非眷亦自伤。 全文二: 登鹳雀楼 盛唐·王之涣

白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。 【注释】

1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。传说常有鹳雀在此停留,故有此名。 2.白日:太阳。 3.依:依傍。

4.尽:消失。这句话是说太阳依傍山峦沉落。 5.穷:尽,使到达极点。 6.千里目:眼界宽阔。 7.更:再。 【译文】

夕阳依傍着西山慢慢地漂浮, 滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。 假设想把千里的风光景物看够, 那就要登上更高的一层城楼。 全文三: 登鹳雀楼 ·畅当

迥临飞鸟上,高出世尘间。


天势围平野,河流入断山。 注释

⑴鹳(guàn)雀楼:古名鹳鹊楼,因时有鹳鹊栖其上而得名,其故址在永济市境内古蒲州城外西南的黄河岸边。

⑵迥(jiǒng)临:远道而来。飞鸟:指鹳雀。 ⑶天势:天体的势。围:这里有笼盖〞的意思。 ⑷断山:指西山之间。 翻译

远道来登鹳雀楼,楼阁高比人间。天空笼盖着辽阔的原野,奔明的黄河泻入群由之夺。


本文来源:https://www.dywdw.cn/cdcddbf7cbd376eeaeaad1f34693daef5ff71353.html

相关推荐
推荐阅读