【诗歌鉴赏】高骈《山亭夏日》原文翻译及赏析

2022-05-04 09:01:22   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】高骈《山亭夏日》原文翻译及赏析》,欢迎阅读!
山亭,赏析,鉴赏,原文,诗歌

【诗歌鉴赏】高骈《山亭夏日》原文翻译及赏析

高骈《山亭夏日》原文

绿树成荫,夏季漫长,建筑倒影落入池塘。 水晶帘动微风起,满架蔷薇一院香。 高篇《山亭之夏》札记

、浓:指树丛的阴影很浓稠(深)。

2.水晶窗帘:又名水景窗帘,是一种质地细腻、色泽晶莹剔透的窗帘。

3、蔷薇:花名。夏季开花,有红、白、黄等色,美艳而香。一种观赏性植物,它的茎长似蔓,须建架供其攀援生长。 高篇《夏亭》英译

盛夏时节,绿树葱郁,树阴下显得格外清凉,白昼比其它季节要长,清澈的池塘中映射出楼台的倒影。微风拂过,水晶一样的帘子轻轻晃动。蔷薇花开满了蔷薇架,满院都可闻到它那沁人心脾的香味。 高篇《夏日山亭》赏析

《山亭夏日》是唐末诗人、名将、军事家高骈的作品,这是一首描写夏日风光的七言绝句。此诗写在山间幽静的庭院里,入眼都是绿树浓阴,楼台在水池中留下倒影,微风拂过,水晶一样的帘子轻轻晃动,蔷薇的香气也在随之荡漾开来,充盈在庭院的每一个角落。诗人捕捉了微风之后的帘动、花香这些不易觉察的细节,传神地描绘了夏日山亭的悠闲与宁静,表达了作者对夏日乡村风景的热爱和赞美之情。

这首诗描述了夏天的风景,使用了一种类似于绘画的技巧:绿树的阴影、建筑的倒影、池塘中的水波和玫瑰,形成了一幅色彩清新、意境清晰的画面。这一切都是站在山亭上的诗人所描绘的。虽然诗中没有出现山亭和诗人,但当人们欣赏这首诗时,他们似乎看到了山亭和悠闲的诗人。

首句起得似乎平平,但仔细玩味“阴浓”二字,不独状树之繁茂,且又暗示此时正是夏日午时前后,烈日炎炎,日烈,“树阴”才能“浓”。这“浓”除有树阴特别之意外,尚有深浅之“深”意在内,即树阴十分变态。《红楼梦》里描写大观园夏日中午景象,谓“烈日当空,树阴匝地”,即此意。夏日正午前后最能给人以夏日短的感觉。杨万里《闲居初夏午睡起》说“日长睡起无情思”,就是写的这种情趣。

第二句“池塘中的建筑倒影”写道,诗人看到池塘中的建筑倒影。“游泳池在夏天很清澈,下午的倒影很清澈。”。“进入”这个词只是描述了此时建筑物反射的真实场景。


第三句“水晶帘动微风起”是诗中最含蓄精巧的一句。此句可分两层意思来说。其一,烈日照耀下的池水,晶莹透澈;微风吹来,水光潋滟,碧波粼粼。诗人用“水晶帘动”来比喻这一景象,美妙而逼真──整个水面犹如一挂水晶做成的帘子,被风吹得泛起微波,在荡漾着的水波下则是随之晃动的楼台倒影,非常美妙。其二,观赏景致的诗人先看见的是池水波动,然后才感觉到起风了。夏日的微风是不会让人一下子感觉出来的,此时看到水波才会觉着,所以说“水晶帘动微风起”。如果先写“微风起”,而后再写“水晶帘动”,那就味同嚼蜡了。

当诗人陶醉于这个夏天的美丽景色时,他突然看到了非常美丽的玫瑰,诗人的精神受到了鼓舞。诗的最后一句“满院玫瑰”,为静谧的景色增添了鲜艳的色彩和醉人的芬芳,使整首诗充满了夏日特有的活力。


本文来源:https://www.dywdw.cn/d19c74051a2e453610661ed9ad51f01dc28157b3.html

相关推荐
推荐阅读