论语十二章文言文翻译及注释

2023-12-02 07:42:18   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《论语十二章文言文翻译及注释》,欢迎阅读!
章文,言文,论语,注释,翻译

论语十二章文言文翻译及注释是? 答:论语十二章文言文翻译及注释如下:

1.子日:学而时习之, 不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不君子乎?

翻译:孔子说: 学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨.恼怒,不也是君子作风吗?

2.曾子(曾参,孔子弟子):”吾日三省吾身一 为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?(《学而》)

翻译:曾子说:我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练?"

3.子日:”吾 十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。(《为政》)

翻译:孔子说:"我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然:七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。

4.子日: "温故而知新, 可以为师矣。(《为政》)

翻译:孔子说:温习旧的知识, 进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。

5.子日:学而不思则罔,思而不学则殆。(《为政》)


翻译:孔子说:”读书不深入思考, 越学越糊涂;思考不读书,就无所得。

6.子日: "贤哉,回也!一箪食,-瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!(《雍也》)

7.子日:”知之者不如好之者, 好之者不如乐之者”《雍也》 翻译:孔子说: "懂得它的人, 不如爱好它的人:爱好它的人,又不如以它为乐的人。

8.子日: 饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。(《述而》)

孔子说: "吃粗粮, 喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。钚正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云- -样。

9.子日:三人行必有我师焉;择其善者而从之 ,其不善者而改之。(《述而》)

翻译:孔子说:三个人同行, 其中必定有我的老师。我选择他善的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。这句话,表现出孔子自觉修养,虚心好学的精神。

10.子在川上日:”逝者如斯夫, 不舍昼夜。( 《子罕》) 翻译:孔子在河边感叹道:- 不复返的时光就像这河水一样,日夜不停。

11.子日: ”三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。(《子罕》) 翻译:孔子说:军队的主帅可以改变, 普通人的志气却不可改变。 12.子夏日: ”博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。《子张》


本文来源:https://www.dywdw.cn/d383791eae02de80d4d8d15abe23482fb5da0249.html

相关推荐
推荐阅读