关于狐狸和公鸡的英语故事

2023-03-15 17:07:42   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《关于狐狸和公鸡的英语故事》,欢迎阅读!
英语,公鸡,狐狸,故事,关于

关于狐狸和公鸡的英语故事

故事对人们来说,有着天然的吸引力。人们创作故事时,就期待着读者能够与之产生共鸣,得到愉悦的体验、得到情绪的释放。小编精心收集了关于狐狸和公鸡的英语故事,供大家欣赏学习! 关于狐狸和公鸡的英语故事篇1

One evening Rooster flew up into a tree to sleep. He fluffed his feathers and flapped his wings three times. But just before he tuched his head under his wing. Rooster spotted a flash of red. It was moving behind the barn. He looded again and saw Fox standing beneath the tree.

一天晚上,公鸡飞到树上睡觉。他三次抖动羽毛,振动翅膀。但是,当他正要把头埋进翅膀下时,公鸡发现红光一闪,有个东西在谷仓后移动。他再一看,发现狐狸站在树下。

"Good evening.Rooster," said Fox. "Have you heard the good news?" Rooster was afraid of Fox, but he tried not to show it. "News?"he asked calmly. "What news?".

“晚上好,公鸡。”狐狸说,“你听到那个好消息了吗?” 公鸡怕狐狸,但是他尽量不显露出来。“消息?”他镇定地的问“什么消息?

"Why, all the animals have agreed to love one another," said Fox."Oh, really?" said Rooster, trying to sound pleasant.

“嗨,所有的动物都已经同意要相互爱护啦。” 狐狸说。“哦,是真的吗?”公鸡说,并努力令声音听起来很愉快。

"That's right," said Fox. "From now on, we are all going to be friends. No more fighting, no more need to be afraid. We can all live together happily. Isn't that wonderful?" "Hmmm. That is great news, fox."

“真的。”狐狸说,“从现在开始,我们都将成为朋友,不再争斗,不需再害怕。我们可以快乐地生活在一起。那样不美妙吗?”“嗯, 这是个绝好的消息,狐狸。”


"Yes, so why don't you come down from that tree so I can give you a great big hug?" But Rooster did not come down. Instead, he stretched up on his tiptoes. He seemed to be looking at something far away.

”是啊,所以你为何不从那棵树上下来,这样我不就可以热烈地拥抱你了吗?“但是公鸡并未飞下来,而是踮起脚尖向上伸着脖子,好像在看远处的什么东西。

"What are you looking at,Rooster?" asked Fox. "I see the farmer's two dogs coming this way in a hurry,." said Rooster. "Maybe they want to tell us..."

“你在看什么,公鸡?” 狐狸问道。“我看到农夫的两只狗正急匆匆地向这边赶来。” 公鸡说,"也许他们想告诉我们。。。“

"Did you say dogs?" cried Fox. "So long, Rooster. I forgot---I have some important errands to take care of." And he turned to run away.

”你是说狗吗?“狐狸叫嚷道 ,”再见,公鸡。我忘记了。。。我还有一些重要的事情要处理。“说着就转身跑开了。

"Wait!" cried Rooster."Where are you going? The dogs are our friends now. Don't you want to give them a big hug, too?"

”等等!“公鸡叫道,”你要去哪儿? 狗现在是我们的朋友。难道 你不想也热烈地拥抱他们吗?“

"No, thanks," Fox called back."Maybe they haven't heard the good newsyet." And off he ran across the pasture without a glance behind him.

”不,谢谢."狐狸大声回应道 ,“也许他们还没有听说这个好消息呢。”他头也不回地跑过了牧场。

Rooster chuckled. "A big hug indeed!" he said to himself."I wouldn't trust Fox as far as I could throw the farmer's tractor." Then he tucked his head under his wing and went go sleep.

公鸡暗自笑了。“真是个热烈的拥抱!”他心中暗想,“就算我能


本文来源:https://www.dywdw.cn/d907e1e52fc58bd63186bceb19e8b8f67c1cefde.html

相关推荐
推荐阅读