关于纠正英语发音

2022-05-04 07:51:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《关于纠正英语发音》,欢迎阅读!
英语,发音,纠正,关于



关于纠正英语发音 武汉新东方李杜

200位少儿部老师一直是武汉学校的骄傲。前几年我作过几次英语教学培训,但

迅速发现老师们专业素养深厚,遂不敢班门弄斧,只有送老师出国培训,自己转为教大家高英语,后来又囿于俗务缠身,竟无以为继,一直问心有愧。



昨天开会时,我提出对老师的英文发音精益求精,由我来一一聆听,吹毛求疵,以臻完美。我们遴选老师,一向对发音要求严格,以利于少儿英语教学。因此很多老师说一口漂亮的英文,让孩子受益无穷。我对发音素来敏感苛刻,便提出进一步纠音,以期锦上添花。

英文发音,对普通人来说,不必苛求,能表意就行。作为英语教师,尤其在学生启蒙阶段,则应尽量严格。不过有些英文大师,英语说得照样不甚动听。何兆武好象在一篇文章里谈到,吴宓的英文发音不好,感觉不到是哈佛毕业,但仍然无损其大师形象。我印象中王佐良先生发音也不优美,依然高山仰止。许渊冲老先生的英文带法国腔, 尽显高贵, translation后面的-lation, 发成了"拉雄"的音.

在武大时,我带队参加了三届全国大学生英语演讲和辩论赛,由外研社和21世纪报举办。当时只邀请重点学校参加,高手云集。我是最年轻的教练,因而such coach, such player.每每铩羽而归。记得南大,上外呼声最高。印象最深的,却是北外的钱青教授,其貌不扬的一位老太太,年年作为提问评委。



比赛时,进入提问环节,我一直以为是英国人在说话,心里还暗暗称奇,居然是牛津腔。我分辨发音的能力一向敏锐,却发现是钱青教授,大为诧异。老太太的口腔发音器官居然都和老外无异,近乎母语,我钦佩得五体投地。中场休息时找到钱教授,决心投考博士。不料老太太和蔼地告诉我,已经接近退休,不再招生了。



老太太50年代毕业于苏州大学,80年代获芝加哥大学博士,从哪里学来的牛津腔?我一直无从了解。大学时我对英语发音毫无意识,以致于口语差强人意。读研时才近乎偏执地自我纠正,模仿英式英语, 语音才渐有改善, 打破了成年人语音不易改变的定论。



武大英文系过去一直强调语音,其毕业生在外交部以口语闻名。可惜后来学生能力日见式微。80年代初的老院长许海兰教授语音,一个元音要用几个小时纠正,不厌其烦。许海兰是中美混血,康奈尔毕业,97年去世,是武汉的爱滋病专家桂希恩的母亲。

昨天下午,我先给10位老师纠音。大多发音标准,些微的瑕疵,稍作练习便能消除。在发音上,没有好坏之分,只有意识强弱之别。如果具有标准发音意识,仔细分辨语音细微差别,并勤加模仿,人人都能说出漂亮英语


本文来源:https://www.dywdw.cn/e892f18e6529647d27285298.html

相关推荐
推荐阅读