古诗渔父·浪花有意千里雪翻译赏析

2022-07-21 15:13:25   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗渔父·浪花有意千里雪翻译赏析》,欢迎阅读!
渔父,千里,古诗,赏析,浪花

古诗渔父·浪花有意千里雪翻译赏析

《渔父·浪花有意千里雪》作者为宋朝文学家李煜。其古诗全文如下:

浪花有意千里雪,桃花无言一队春。一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。 【前言】

《渔父·浪花有意千里雪》是五代十国时期南唐后主李煜的词作。这是《春江钓叟图》的题画词。开篇描绘画中的两个场景来表现渔父的生活环境:江上千里浪花翻滚如雪,一望无际,境界阔大;岸上一排排的桃花,竞相怒放,把春天装点得十分灿烂。接着写渔父的装束和生活:身上挂着一壶酒,手里撑着一根竿,想到哪就把船撑到哪里,想喝酒随时都可以喝上几口,显得自由而快活。结句以第一人称的口吻写出,实是作者对渔父的羡慕。全词借景寓意,表达了作者追求闲适、隐逸遁世的情趣。 【注释】

①此词调名亦作《渔父词》《历代诗余》中作《渔歌子》 ②浪花:《词谱》《花草粹编》中均作“阆(áng)苑”。阆苑,传说中神仙居住的地方。有意:有本作“有情”。千里雪:一作“千重雪”,此据《全唐诗》。千重,千层,层层叠叠。

③桃花:一作“桃李”,此据《全唐诗》。一队春:指桃李盛开,由近及远,好像队列有序一样排列着,言春色正浓,春意盎然。

1


④身:《南唐二主词汇笺》中作“轮”《诗话总龟》中作“鳞”一竿身:一根钓竿。

⑤侬:我,江南口语。快活:《诗话总龟》中作“世上” 【赏析】

这首词是题《春江钓叟图》画之词。据《南唐书·后主纪》载:“文献太子恶其有奇表,后主避祸,惟覃思经籍。”由此,也有人认为,这首词是“后主为情势所迫,沈oRG潜避祸,隐遁世尘并写词表露自己的遁世之心,以释文献太子的疑嫉”(蒲仁、梅龙《南唐二主词全集》辑注),也有道理。词史上最早写《渔父》词的,是唐代的张志和。李煜这首词,继承的就是张志和的“渔父家风”,写渔父的快乐逍遥。从词意上看,此词耽于隐逸、格调不高,当是李煜前期意念消沉的作品。

此词开篇入画,将画中意境以言辞写出,以画境言心境。“浪花”成“千里雪”“桃花”作“一队春”,写春江浪涌,春光明媚,中间嵌以“有意”“无言”作者以情见景,借景寓意,心态淡然而出。有酒、有竿、悠然独钓,这种情境虽静寂却清新,所以作者以问作结:“快活如侬有几人?”其叹如赞,表现出作者对隐逸生活的向往和满足。这首词语淡情疏,清丽简约,诗情与画境浑然一体,趣致盎然。 这首词题画抒怀,借景寓意,虽然情趣不高,但悠然散淡之意境却清丽不俗,也可视为题画诗词中的精品。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/ec9fa663ea7101f69e3143323968011ca200f76f.html

相关推荐
推荐阅读