赠汪伦古诗带拼音版

2022-05-01 01:11:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《赠汪伦古诗带拼音版》,欢迎阅读!
汪伦,古诗,拼音

赠汪伦古诗带拼音版



赠(zèng)汪(wāng)伦(lún) [唐(táng)] 李(lǐ)白(bái)

李(lǐ)白(bái)乘(chéng)舟(zhōu)将(jiāng)欲(yù)行(íng), 忽(hū)闻(wén)岸(àn)上(shàng)踏(tà)歌(gē)声(shēng)。 桃(táo)花(huā)潭(tán)水(shuǐ)深(shēn)千(qiān)尺(chǐ), 不(bù)及(jí)汪(wāng)伦(lún)送(sòng)我(wǒ)情(qíng)。 李白《赠汪伦》带拼音及注释译文 zèng wāng lún []

lǐ bái chéng zhōu jiāng yù 某íng hū wén àn shàng tà gē shēng táo huā tán shuǐ shēn qiān chǐ , bù jí wāng lún sòng wǒ qíng 译文

李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。 即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。 注释

①踏歌:民间的一种唱歌形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。

②桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。





1 3


③深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(深千尺不是实有其事)写深情厚谊,十分动人。 ④不及:不如。

⑤汪伦:李白的朋友。李白游泾(jīng)县(在今安徽省)桃花潭时,附近贾村的汪伦经常用自己酿的美酒款待李白,两人便由此结下深厚的友谊。历代出版的《李白集》《唐诗三百首》《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这个观点一直延续至今,今人安徽学者汪光泽和李子龙先后研读了泾县《汪氏宗谱》《汪渐公谱》《汪氏续修支谱》,确知“汪伦又名凤林,为唐时知名士”,与李白、王维等人关系很好,经常以诗文往来赠答。开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,款洽不忍别”(详见《李白学刊》第二辑李子龙《关于汪伦其人》)。按此诗或为汪伦已闲居桃花潭时,李白来访所作。李白于公元754(天宝十三载)自广陵、金陵至宣城,则此诗当不早于此前。 赠汪伦古诗新编

天还未亮,灰蒙蒙的夜色让李白更不愿意离开,毕竟他在此生活有一段时间了,而且他最舍不得的是他的好兄弟汪伦。天不遂人愿,李白最终还是得走。

昨天晚上,李白去找汪伦辞别,但“辞别”二字还是没有说出口,只说是过来聚一聚。“酒逢知己千杯少”啊,两人喝得酩酊大醉。天还未亮,李白便悄悄地走了。

“不知现在汪伦兄怎么样了,记得刚到此地时,我人生地不熟,是汪伦兄帮助了我,还给我安排了住处。还有那次,我中了风寒,卧床不起,是汪伦兄细心照料我直到痊愈。还有。而现在我就要走了,我该如何报答他。”想到这些,李白不禁长叹一口气。

李白拿起包袱来到桃花潭。桃花潭水流湍急,深不可测,周围繁花盛开,散发着缕缕清香。“恐怕我以后很少有机会欣赏这宜人风光了。”他自言自语着,便已经叫过船家,登上了船。

船家刚要起程,却听见岸上传来一阵急促的脚步声,这声音很熟悉,是汪





2 3


伦兄。李白立刻让船家停到岸边。

果然是汪伦兄!喜悦与激动之情涌上了李白的心头。

“李白兄,你我兄弟一场,为何要不辞而别”汪伦有些埋怨道。 “唉,我的好兄弟,天意难违,我李白能够认识兄弟,是三生有幸,我不忍与兄弟分别呀。有你这样的好兄弟,我也就知足了。你对我的恩情真是无以回报。”李白缓缓地说道。

“李白兄,这是哪里话,你我既是好兄弟,又何须此言。只是我真的舍不得你走,如果你能留下来,就好了。”

“我也希望如此,但这并不是我说了算的。好兄弟,日后我们定会再相见”。

“但愿如此,李白兄,后会有期,保重。” “汪伦兄,保重。”

船家划着桨驶向潭中心,汪伦兄还在岸上使劲地摆手,李白不禁触景生情,热泪盈眶,吟道:

李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。





3 3


本文来源:https://www.dywdw.cn/efa0be5430687e21af45b307e87101f69f31fb53.html

相关推荐
推荐阅读