外星人的英语介绍

2023-02-11 21:21:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《外星人的英语介绍》,欢迎阅读!
英语,外星人,介绍

The Quest for Extraterrestrial Intelligence对外星人的探索(搜寻外星人) Through all of our history we have pondered the stars and muse whether humanity is unique or if,somewhere else in the dark of the night sky,there are other beings who contemplate and wonder as we do,fellow thinkers in the cosmos.在我们人类历史的长河中,我们观察过星球,思考过人类是不是唯一的,或者在黑暗夜空的某个地方,是否还有其他象我们一样观察和思考的人类,他们也是宇宙中的思想者.(在人类历史的进程中,我们始终在思考着星,沉思冥想人类是否是独一无二的,在漆黑夜空的某个地方,是否存在其他像我们一样爱思索的生物,宇宙中跟我们相同的思考者.)Such beings might view themselves and the universe differently.这些人类可能以不同眼光看待他们自己和宇宙.(这些生物也许对自身以及对宇宙持有不同看法.)Somewhere else there might be very exotic biologies and technologies and societies.其他某个地方可能有完全不同的生物,技术和社会.(在别处可能存在着十分奇特的生,技术和社会.)In a cosmic setting vast and old beyond ordinary human understanding,we are a little lonely;and we ponder the ultimate

significance,if any,of our tiny but exquisite blue planet.在普通人理解不了的巨大而古老的宇宙环境中,我们有点孤独;我们思考我们这个小巧而精美的蓝色行星的终极意义,如果有这种意义的话.(处在这么一种超越人类想像的浩翰无垠和时代久远的宇宙空间里,我们略感寂寞,我们寻思着我们这颗小小的却又是精致的蔚蓝色行星可能有的终极含义.)The search for extraterrestrial intelligence is the search for a generally acceptable cosmic context for the human species.探索外星人对人类来说是探索通常可以接受的宇宙演变.(搜寻外星人,就是搜寻可以被广为接受的人类生存的宇宙环境.)In the deepest sense,the search for extraterrestrial intelligence is a search for ourselves.在更深层意义上,对外星人的探索就是对我们自己的探索.(从根本上说,搜寻外星人就是搜寻人类自身.)

In the last few years----in one-millionth the lifetime of our species on this planet----we have achieved an extraordinary technological capability which enables us to seek out unimaginably distant civilizations even if they are no more advanced than we.在最近几年--我们人类在这个行星上的寿命的百万分之一的时间---我们实现了一种特别的技术能力,即使对远不如我们先进的不可想象的遥远的文明社会,也能搜寻到.(在过去的几年里---在本星球人类生活史的百万分之一的时间内---我们掌握了一种非同寻常的技能,它可以使我们找到苍茫宇宙间的文明世界,哪怕他们和我们一样尚处于不发达的状态.)That capability is called radio astronomy and involves single radio

telescopes,collections or arrays of radio telescopes,sensitive radio detectors,advanced computers for processing received data,and the imagination and skill of dedicated scientists.那种能力叫做射电天文学,包括单个的射电望远镜,成套的或列阵的射电望远镜,高敏感的射电望远镜,用于处理接收到的数据的超级计算机,献身的科学家的想象力和技艺.(这种技能被称为射电天文学.它包括单架射电望远镜,射电望远镜组阵,灵敏的无线电探测器,对收集到的资料进行加工的先进的计算机,以及具有献身精神的科学家的想像力和技


.)Radio astronomy has in the last decade opened a new window on the physical universe.最近几十年,射电天文学在物质宇宙方面打开了一个新的窗.(近十年来,射电天文学开辟了一个观察宇宙物质世界的新窗口.)It may also,if we are wise enough to make the effort,cast a profound light on the

biological universe.如果我们足够聪明能完成这个成就,在生物宇宙方面也可能产生耀眼的光芒.(倘若我们的聪明才智发挥得当,或许还可以用它揭示出宇宙生物界的许多秘密.)

Some scientists working on the question of extraterrestrial

intelligence,myself among them,have attempted to estimate the number of advanced technical civilizations----defined operationally as societies capable of radio astronomy----in the Milky Way Galaxy.一些研究外星人问题的科学,也包括我自己,试图估算银河系中有多少个先进技术文明社会,为方便操作,把这种社会定义为能拥有射电天文学的社会.(许多从事外星人研究的科学家,包括本人在内,均在努力估算银河系中有多少个先进的技术文明社会---为方便起见,我们给这种文明社会下的定义是:掌握了射电天文学的社会.)Such

estimates are litter better than guesses.这种估算比猜测好不了多少.(这类估算无异于猜测.)They require assigning numerical values to quantities such as the numbers and ages of stars;他们要求给数量精确赋值,如星球的数目和年龄;(它要求将许多情况用具体的数字表达出来,诸如恒星的数目和年龄.)the abundance of planetary systems and the likelihood of the origin of

life,which we know less well;对行星系统的丰富性和生命起源的可能性,我们知道的很少;(行星系究竟多达多少和生命起源的可能性---这些我们知之甚

.)and the probability of the evolution of intelligent life and the lifetime of technical civilizations,about which we know very little indeed.事实上对于有智慧生命的进化的可能性和技术文明社会的寿命,我们几乎不知道.(以及有智慧的生命进化的可能性和技术文明社会有多长的生命期---对此,我们更是近乎一无所知.)

When we do the arithmetic,the sorts of numbers we come up with

are,characteristically,around a million technical civilizations.当我们做这些算术的时候,特别地说,我们遇到的这种数字是大约一百万技术文明社会.(计算结果,我们得出的具有典型意义的数字是有大约一百万个技术文明社会.)A

million civilizations is a breathtakingly large number,and it is exhilarating to imagine the diversity,lifestyles and commerce of those million worlds.一百万文明社会是一个相当大的数字,想象一下那一百万世界的多样性,生活方式和商业,多么愉快.(这可是个大得令人咋舌的数目.想像一下这百万个世界的千姿百态,各种生活方式和商业往来,真令人兴奋不已.)But the Milky Way Galaxy contains some 250 billion stars,and even with a million civilizations,less than one star in 200000 would have a planet inhabited by an advanced civilization.但是银河系包括大约2500亿颗星星,其中甚至有一百万个文明社会,在二十万颗星星中不到一颗星星拥有居住有先进文明社会的行星.(然而,银河系中大约有二千五百亿颗恒星,即便有百万个文明世界,平均每二十万颗恒星中,仅有不到一颗恒星,其周围的一颗行星上存在着先进的文明社会.)Since we


本文来源:https://www.dywdw.cn/f094d997fe0a79563c1ec5da50e2524de518d0d2.html

相关推荐
推荐阅读