30首必读经典外国诗歌_经典英语诗歌朗诵

2023-02-08 10:06:16   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《30首必读经典外国诗歌_经典英语诗歌朗诵》,欢迎阅读!
诗歌,经典,英语,朗诵,必读

30首必读经典外国诗歌_经典英语诗歌朗诵



THE sky is low, the clouds are mean, A travelling flake1 of snow Across a barn or through a rut Debates if it will go.

A narrow wind complains all day How some one treated him;

Nature, like us, is sometimes caught Without her diadem2. 云暗

天低又复云暗, 飞过雪花一片。 穿越车辙马圈, 去留择决艰难。 谁人这样待风, 令其整天抱怨。 自然犹如我等, 时常没戴皇冠。 华尔德·司各特

Proud Maisie is in the wood, Walking so early;

Sweet Robin sits on the bush, Singing so rarely.


“tell me ,thou bonny bird, when shall I marry me?” -“when six braw gentlemen kirkward shall carry ye.” “who makes the bridal bed, birdie, say truly?” -“The gray-headed sexton That delves the grave duly.

“The glowworm o’er grave and stone Shall light thee steady; The owl from the steeple sing, Welcome, proud lady.” 骄傲的梅西漫步林间, 踩着晨曦;

伶俐的知更鸟栖息树丛, 唱得甜蜜。

“告诉我,美丽的鸟儿, 我哪年哪月穿嫁装?”-- “等到六个殡葬人 抬你上教堂。” “谁为我铺新床? 好鸟儿,莫撒谎。”-- “白发司事,兼挖墓穴, 误不了你的洞房。” “萤火虫幽幽闪闪,


本文来源:https://www.dywdw.cn/f1c5963d084e767f5acfa1c7aa00b52acfc79ce5.html

相关推荐
推荐阅读