王昌龄《出塞》阅读题答案附翻译赏析精选

2023-10-10 15:28:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《王昌龄《出塞》阅读题答案附翻译赏析精选》,欢迎阅读!
王昌龄,出塞,赏析,答案,翻译

出塞 王昌龄

秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。 [注释]

①这是一首慨叹边战不断、国无良将的边塞诗。②飞将:指汉朝名将李广,匈奴畏惧他的神勇,特称他为“飞将军〞。 1.出塞:是唐代诗人写边塞生活的诗常用的题目。

2秦时明月汉时关:即秦汉时的明月,秦汉时的关塞。意思是说,在漫长的边防线上,一直没有停止过战争。 3.但使:只要。

4.龙城飞将:指汉朝名将李广。南侵的匈奴惧怕他,称他为“飞将军〞。这里泛指英勇善战的将领。 5.胡马:指侵扰内地的外族骑兵。

6.阴山:在今内蒙古自治区,古代常凭借它来抵御匈奴的南侵。 [思考与练习] (1)解释词语:但使:

(2)怎样理解“秦时明月汉时关〞一句的意思?这句诗用了什么修辞方法?

(3)诗歌的主题是什么?

4.有人推奖此诗是唐人七绝压卷之作,乃是平凡之中见妙处,而妙就妙在“秦时明月汉时关〞,试分析这句诗的妙处。


参考答案: (1)只要

(2)秦汉时的明月,秦汉时的关。互文。 (3)希望平息胡乱,安定边防。

4“明月〞和“关〞平凡普通,但增加了“秦〞、“汉〞两个时间性的限制词,自然形成了一种雄浑苍茫的独特意境;该句运用互文手法,将秦汉两个时代联为一体,引发读者抚今思昔,与下句联系起来,表达出古往今来人们向往和平的共同愿望。 韵译

依旧是秦时的明月汉时的边关, 征战长久延续万里征夫不回还。 倘假设龙城的飞将李广而今健在, 绝不许匈奴南下牧马度过阴山。 [赏析]

这是一首著名的边塞诗,表现了诗人希望起任良将,早日平息边塞战事,使人民过着安定的生活。

诗人从写景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关〞不能理解为秦时的明月汉代的关。这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫“互文见义〞,意思是秦汉时的明月,秦汉时的关。诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远。次句“万里长征人未还〞,“万里〞指边塞和内地相距万里,虽属虚指,却突出了空间辽阔。“人未还〞使人联想到战争给人


本文来源:https://www.dywdw.cn/fcd616ed514de518964bcf84b9d528ea81c72f4a.html

相关推荐
推荐阅读