师说(带翻译版)

2022-09-17 10:12:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《师说(带翻译版)》,欢迎阅读!
翻译

可编辑

《师说》

·古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。

古代求学的人一定有老师。老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。



·人非生而知之者,孰能无惑?

人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?



·惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

有了疑惑,如果不跟从老师学习,那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。

·生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;

生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我跟从他并把他当作老师;



·生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

生在我后面,他懂得的道理也早于我,我跟从他并把他当作老师。



·吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?

我向他学习的是道理,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?



·是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。



·嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!

唉,从师学习的风尚不流传已经很久了!想要人没有疑惑也很难啊!



·古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;

古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;



·今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

现在的一般人,他们低于圣人很远,却以向老师学习为耻。



·是故圣益圣,愚益愚。

---------------------------------------------------------------------


可编辑

因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。



·圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?

圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这个原因吧?

·爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。

人们爱他们的孩子,就选择老师来教他,对于他自己,却以跟从老师学习为耻,真是糊涂啊!



·彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。

那些孩子们的老师,是教孩子读书,帮助他们练习文章的断句,不是我所说的能传授那些道理、 解答疑难问题的人。



·句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

不通晓句读,不能解决疑惑,有的向老师学习,有的不向老师学习;小的方面倒要学习, 大的方面反而丢弃了。



·巫医乐师百工之人,不耻相师。

巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学习为耻。



·士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。

士大夫这类人,称“老师”称“弟子”的,就成群聚在一起讥笑人家。



·问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也。

问他们(为什么讥笑),就说:“他和他年龄差不多,道德学问也差不多。



·位卑则足羞,官盛则近谀。”

以地位低的人为师就觉得羞耻,以官职高的人为师就近乎谄媚了。



·呜呼!师道之不复可知矣。

!跟从老师学习的风尚不能恢复,可以明白了。



·巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!

巫医乐师和各种工匠这些人,君子们不屑与之同列,现在他们的见识竟反而赶不上,真是奇怪啊!

---------------------------------------------------------------------


可编辑

·圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。

圣人没有固定的老师。孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这些人,他们的贤能都比不上孔子。



·孔子曰:三人行,则必有我师。

孔子说:几个人一起走,那么里面一定有可以做我的老师的人。



·是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早晚,学问技艺各有专长,如此而已。



·李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,

李家的孩子叫蟠的,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,



·不拘于时,学于余。

不受时俗的拘束,向我学习。



·余嘉其能行古道,作师说以贻之。

我赞许他能够遵行古人从师学习的风尚,写这篇《师说》来赠送他。

. .



---------------------------------------------------------------------


本文来源:https://www.dywdw.cn/fd0fbaf73b68011ca300a6c30c2259010302f355.html

相关推荐
推荐阅读