鹬蚌相争文言文翻译及注释

2023-09-15 11:56:09   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《鹬蚌相争文言文翻译及注释》,欢迎阅读!
鹬蚌相争,文言文,注释,翻译

鹬蚌相争文言文翻译及注释

鹬蚌相争,渔翁得利。

昔日,在海边,有一群鹬鸟,它们经常捕食海中的小鱼、小虾。渐渐地,它们开始变得贪婪,每天都要捕食更多的食物。有一天,它们在海中发现了一个大蚌壳,这个蚌壳里面肯定有很多美食,于是它们开始争夺这个蚌壳。



鹬鸟们发现这个蚌壳太大了,不能一起合作将它打破,只好各自占据一方,拼命往蚌壳里面伸长嘴巴,想要捕食里面的美食。可是,这个蚌壳太硬了,它们怎么也打不开。



渐渐地,一位渔翁出现了,他看到了这群鹬鸟正在争夺这个蚌壳,就决定来看一看。他发现,这个蚌壳里面肯定有很多宝贵的贝类,于是,他开始动手将这个蚌壳打破。



当鹬鸟们发现这个蚌壳已经被打开的时候,它们惊讶地发现里面除了残留的一些贝类,什么都没有了!因为,这个渔翁已经将里面的贝类全部取走了。



这个故事告诉我们,鹬鸟们之间的争斗只会让他们失去一切。而,当他们相互合作,去寻找更好的食物时,他们会变得更加强大。渔翁则告诉我们,最终得利的通常是旁观者,因为他们能够看到整个局面,而不是陷入其中的人。


注释:

鹬:一种鸟类,长喙,细腿,狩猎小动物。

蚌:一种海生无脊椎动物,外形像贝壳,壳很坚硬,可食用。

渔翁:从事捕鱼的人,通常是以渔业为生。


本文来源:https://www.dywdw.cn/fdef69e080d049649b6648d7c1c708a1294a0a32.html

相关推荐
推荐阅读