行香子赵鼎翻译和原文

2023-12-07 22:28:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《行香子赵鼎翻译和原文》,欢迎阅读!
原文,翻译,赵鼎

行香子 原文

草色芊绵。雨点阑斑。糁飞花、还是春残。天涯万里,海上三年。试倚危楼,将远恨,卷帘看。

举头见日,不见长安。谩凝眸、老泪凄然。山禽飞去,榕叶生寒。到黄昏也,独自个,尚凭阑。

翻译:

青草茂盛,绵延。雨水点点滴滴落在雕梁画栋上变成一个个痕迹。花朵凋零,花瓣飞舞,已经到了春天将要过去的时候。远处天水相接,满眼都是,在海上船中待的久了,渐觉寂寥。身靠高楼。卷起珠帘,看向远处,将满怀离恨寄去远方。

抬头望太阳,看不见长安城。轻轻的眉头皱起,眼中泪水流下,很是凄凉景色。山中的鸟飞走了,榕树的叶子渐渐因为天气变冷了。到了黄昏时候,一个人,依靠栏杆。


本文来源:https://www.dywdw.cn/fed30b63edfdc8d376eeaeaad1f34693dbef101d.html

相关推荐
推荐阅读