吕氏春秋两则

2022-04-25 04:00:33   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《吕氏春秋两则》,欢迎阅读!
吕氏,春秋

吕氏春秋两则

1、简介

作者:吕不韦。 吕不韦,战国末期卫国人。“引婴投江”,“刻舟求剑”两则均选入“上海教育出版社初中六年级(预备班)九年义务教育课本语文第七单元第二十八课《<氏春秋>两则》”。

2、作品原文 引婴投江 刻舟求剑

有过于江上者,见人方引婴儿而欲投之江中。婴儿啼。人问其故,曰:“此其父善游!其父虽善游,其子岂遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! 3、注释译文

1.过:经过 2.方:正在,正要 3.引:牵,拉 4.故:原因 5.善:擅长 6.虽:尽管 7.岂:难道 8.遽:就,遂 9.任:处理 10.悖:荒谬 11.涉:渡 12.坠:落 13.:急忙,快 14.契:用刀刻 15.是吾剑之所从坠:这里是我的剑掉下去的地方 16.惑:糊涂 17.若:像 18.求:寻找

19.求剑若此:像这样寻找剑 (一)引婴投江

有个从江边经过的人,看见有人拉着孩子想要投入江中,小孩啼哭起来。那(渡江的)人问他原因。(他)说:“这孩子的父亲擅长游泳!”即使小孩的父亲擅长游泳,难道他的孩子就擅长游泳吗?用这种方法处理事情,也必然是荒谬的。 (二)刻舟求剑

有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进水里,他急忙在船上用刀刻(一个记号)说:“这是我的剑掉下去的地方。船停下后,他就从刻(记号)的地方跳进水里(去)寻找剑。船已经向前行驶,而剑却没有动。像这样寻找剑,不也是很糊涂的吗?

4、作者简介

吕不韦(前292-前235年),战国末期卫国著名商人,后为秦国丞相,政治家、思想家。故里在城南大吕街,他往来各地,以低价买进,高价卖出,所以积累起千金的家产。他以“奇货可居”闻名于世,曾辅佐秦庄襄王登上王位,任秦国相邦十三年,其门客有三千人。吕不韦组织门客编写了著名的《吕氏春秋》(又称《吕览》),也是杂家思想的代表人物。

5、哲理

引婴投江:

我们要懂得变通,根据对象的变化而变化,不能墨守成规,因循守旧。(BBY刺了不懂得变通,墨守成规的人) 刻舟求剑:

我们要懂得变通,根据地点的变化而变化,不能墨守成规,因循守旧。(BBY刺了不懂得变通,墨守成规的人)




补充(试卷): 一.加点字: 1. 有过于江上者:(经过)(...的人)

2. 见人方引婴儿而欲投之江中:(正在)(拉)(他,指代婴儿) 3. 人问其故:(他,指代扔小孩的人)(原因) 4. 以此任物:(用)(这(种方式))(处理) 5. 亦必悖矣:(荒谬)

6. 遽契其舟曰:(立刻)(用刀刻) 7. 是吾剑之所从坠:(取独,不译)

8. 从其所契者入水求之:(用刀刻)(...的地方)(寻找)(它,指代剑) 9. 舟已行矣,而剑不行:(行走,此指行驶)(行走,此指移动) 二.翻译句子:

1.其父虽善游,其子岂遽善游哉?

他的父亲即使善于游泳,他的儿子难道就善于游泳吗? 2.是吾剑之所从坠。

这里是我的剑掉落的地方。 3.求剑若此,不亦惑乎?

像这样寻找剑,不是很糊涂吗? 三.内容理解:

故事(一)中的“以此任物,亦必悖矣。”的“此”具体指(一个观点)认为儿子的父亲善于游泳,他的孩子也善于游泳。;

故事(二)“求剑若此,不亦惑乎?”中的“此”具体指(一个行为)主人公的剑掉入河后,用刀刻了标记,船停后,跳入水中寻找。 四.共同启示:

我们要从实际出发,做事要懂得变通,根据实际的变化而变化,不要因循守旧。




本文来源:https://www.dywdw.cn/087e6098f9c75fbfc77da26925c52cc58bd69089.html

相关推荐
推荐阅读