《对雪》古诗阅读及翻译

2022-09-08 21:16:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《对雪》古诗阅读及翻译》,欢迎阅读!
古诗,翻译,阅读

《对雪》古诗阅读及翻译





【诗句】山雨不作泥,江云薄为雾。晴飞半岭鹤,风乱平沙树。 【出处】唐·杜甫《对雪》 【意思】

山中落雨的时候,没有泥水冲下山 坡。江上的云淡淡的,好象已成了雾。山中的树木繁茂,所以虽有雨水 也被树叶遮挡、树根吸收,而不会将泥块冲下。诗句无意中说出山中植被 在水土保持中的重要作用。而江上淡淡的云成了朦胧的雾,此为作者的 想象。山中烟雨本是朦胧、云薄为雾也很朦胧,这种朦胧的意境给人一 种说不尽的美感,使山中、江上俱为人所深深向往。

天晴了,野鹤飞满了半座山岭。一阵 风过,刮乱了平静的沙滩上的树木。鹤喜欢晴朗的天气,所以才在天晴 时飞集在山岭上,享受这大好时光。雨后无风,树木也很平静。忽然吹 过一阵风,树叶便飒飒乱响,随风摆动。字极写树枝、树叶被风 吹得凌乱纷披的样子。两句诗描写的是雨后山上、江边的特有景象。


本文来源:https://www.dywdw.cn/0c461cace3bd960590c69ec3d5bbfd0a7856d57a.html

相关推荐
推荐阅读