文学创作理论在巴金翻译思想中的折射

2022-12-10 18:54:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《文学创作理论在巴金翻译思想中的折射》,欢迎阅读!
巴金,折射,创作,翻译,理论

文学创作理论在巴金翻译思想中的折射

王占斌;苑春鸣

【期刊名称】《天津商业大学学报》 【年(),期】2008(028)002

【摘 要】著名作家巴金一生翻译甚丰,而且对翻译形成了自己比较独特的见解.巴金的翻译思想深受其个人文学创作思想的影响,从某种程度而言,他的翻译思想就是文学创作理论的演化,具体表现为:突出译者个人的风格、强调译者的创造性、重视读者的反应、关心译著的社会和政治效益及实现译文情感的传递. 【总页数】5(P66-70) 【作 者】王占斌;苑春鸣

【作者单位】天津商业大学外国语学院,天津,300134;天津商业大学大学外语教学,天津,300134 【正文语种】 【中图分类】I046 【相关文献】

1.文学大师巴金的翻译思想 [J], 莫敏

2.文学史线索中的巴金与鲁迅——悼巴金并纪念鲁迅逝世六十九周年 [J], 张业松 3.胡适的翻译思想在白话文学和翻译中的体现 [J], 贾春艳

4.语言折射内心——浅析日语文学作品中礼貌用语折射的人物心理 [J], 张乐洲 5.俄苏文艺学派翻译思想中的文学观念 [J], 靳芳


因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.dywdw.cn/0cebf0d96b0203d8ce2f0066f5335a8102d2660d.html

相关推荐
推荐阅读