花谷依然,秀靥偷春小桃李。全诗翻译赏析及作者出处

2022-04-10 12:17:20   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《花谷依然,秀靥偷春小桃李。全诗翻译赏析及作者出处》,欢迎阅读!
小桃,全诗,赏析,出处,依然

花谷依然,秀靥偷春小桃李。全诗翻译赏析及作者出



花谷依然,秀靥偷春小桃李。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是 谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供 给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 花谷依然,秀靥偷春小桃李。出自宋代吴文英的《荔枝香近·送人游南徐》

锦带吴钩,征思横雁水。夜吟敲落霜红,船傍枫桥系。相思不管年华,唤 酒吴娃市。因话、驻马新堤步秋绮。

淮楚尾。暮云送、人千里。细雨南楼,香密锦温曾醉。花谷依然,秀靥偷 春小桃李。为语梦窗憔悴。

1 全文赏析锦带两句,点题。言友人锦衣玉带,身佩吴钩宝剑,将要奔 赴当时的军事重镇——南徐(镇江)。词人祝愿友人,这次能随军出发,直捣 北方留宿着大雁的沙滩畔(即深入敌占区)。夜吟两句,点出送友的时间与 地点。霜红,即深秋红枫叶;枫桥,在苏州阊门西边。唐张继《枫桥夜泊》 有:姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船句,可证明枫桥至少在唐时已成为 苏州一个繁忙的水运码头。此言在一个深秋傍晚,词人至枫桥码头送友人赴 南徐,并即席赋词。为填好这首送别词,他反复吟哦,并以手拍击旁边的枫 树以协律,以至把火红的枫叶也震落下来。相思两句是说:我自己虽然年老 体衰,但与你这位年青的朋友却是情投意合,结成了不管年华的忘年交。 因此,对于你的奔赴前线,我将会时时惦记。两人站在岸边殷殷话别,意犹 未尽,索兴相携同去一家小酒店内,命卖酒女酌酒,复叙离别之情。因话


本文来源:https://www.dywdw.cn/13418fcbbb1aa8114431b90d6c85ec3a86c28b0d.html

相关推荐
推荐阅读