“Economy”汉译名变迁的文化资本解读

2023-03-27 08:22:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《“Economy”汉译名变迁的文化资本解读》,欢迎阅读!
译名,变迁,解读,资本,Economy

The Chinese Translations of Economy and Cultural

Capital



作者:吴央波

作者机构:浙江农林大学外国语学院,浙江杭州311300 出版物刊名:湖北函授大学学报 页码:150-153 年卷期:2016 13

主题词:“Economy”汉译 符号变迁 文化资本



摘要:从文化资本视角对经济学术语进行解读是非常重要但研究不够充分的领域。本文选取"economy"为个例,研究其在不同历史时期的汉译名。经分析发现,其汉译过程已经形成了特定的翻译场,并成为一个以"economy"汉译为基础的社会文化现象,反映了译者在"economy"汉译这一场域对文化资本的掠夺。该文对解读其他经济学术语的汉译可以提供一定借鉴,并且可以从一个侧面更好地诠释中国社会与文化的演进。


本文来源:https://www.dywdw.cn/1eb928c3a8ea998fcc22bcd126fff705cd175c17.html

相关推荐
推荐阅读