诗词鉴赏-吴大有《点绛唇·送李琴泉》诗词鉴赏 精品

2022-11-18 22:19:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《诗词鉴赏-吴大有《点绛唇·送李琴泉》诗词鉴赏 精品》,欢迎阅读!
诗词鉴赏,精品,吴大有,李琴泉

吴大有《点绛唇·送李琴泉》诗词鉴赏

吴大有,约公元1279年前后在世字有大,一字勉道,号松壑,嵊县今属浙江人,生卒年均不详,约宋末前后在世。

宝佑间,公元一二五六年左右游太学,率诸生上书言贾似道奸状,不报。 遂退处林泉,与林昉、仇远、白珽等七人,以诗酒相娱。 元除,辟为国子检阅,不赴。

大有著有松下偶抄,千古功名镜及雪后清者,归来幽庄等集传与世。 词存一首,载《绝妙好词》卷六。 下面是

点绛唇·送李琴泉 宋代吴大有

江上旗亭,送君还是逢君处。 酒阑呼渡。 云压沙鸥暮。

漠漠萧萧,香冻梨花雨。 添愁绪。 断肠柔橹。 相逐寒潮去。 注释 旗亭即酒楼;

漠漠密布弥漫的样子; 萧萧这里指的是风雨声。

柔橹指船桨,也指船桨划动的击水声。 鉴赏

江上旗亭,送君还是逢君处两句起笔,写出离别的地点在江上旗亭。 在江边小酒楼里为朋友饯行。 离愁难堪,更何况送君还是逢君处。

过去欢乐地相逢在这个地方,而眼下分手又是在这同一个地方;以逢君的快乐衬托送君的悲哀。


抚今追昔,触景生情,更令人不堪回忆过去。

酒阑呼渡,云压沙鸥暮二句,写作者与友人不得不分手时的无限眷恋之情。 之所以劝君更进一杯酒,是因为此地一为别,孤蓬万里征,不知何日再次相逢。

尽管深情留连,眷恋不舍,但酒阑日暮,只得分手,只好呼唤渡船载友离去。 苍茫的暮霭中,只有沙鸥在低暗的云层下飞翔,离别而去的朋友,犹如眼前这天地一沙鸥,行踪不定,浪迹天涯。

而送行者的此时的心情,又好像周围四合的暮云一样黯淡无光,这里酒阑与旗亭互相照应呼渡、沙鸥与江上照应。

下片漠漠萧萧,香冻梨花雨,承接上片结句的句意。 写出作者与友人分别时的无限愁思。 香冻和梨花雨,可见此时正是春天。

潇潇暮雨洒江天,天解人意,好像为离别而洒泪,云霭弥漫,春寒料峭,此时此地,此景此情,怎能不使人添愁绪呢!添,给本来已贮满愁绪的心头,又增添了几许愁绪。

结句意蕴深远断肠柔橹,相逐寒潮去。

随着那令人闻之肠断的船桨声,朋友所乘之船与寒潮相逐逐渐远去,船橹击水声则愈来愈弱,而伫立江岸的词人的心情,即久久不能平静。

独立苍茫,暮雨潇潇,柔橹远去,心随船往……这是一幅非常使人动情的暮雨江干送行图。 简评

这是一首写送别的词,作者为吴大有,宝佑年间为太学生,宋亡以后,他退隐山林,不任蒙元。

该词淡雅隽永,别具情致。

吴大有这首词虽然短小,但却蕴意丰富。

词中暮云,沙鸥、柔橹、寒潮、梨花雨等语,虽似写景却字字含情,尤其是阑、压、暮、寒等字,凄伤婉转,与词人伤离惜别的凄凉之情融为一处,深远哀婉,十分动人。

本词意象丰富,描写细腻,紧要处,尽是点睛之字。

情景交融,将离别的忧伤刻画成了一幅隽永的景致,极富感染力。


本文来源:https://www.dywdw.cn/25f50f440a4c2e3f5727a5e9856a561253d3210c.html

相关推荐
推荐阅读