管中窥豹可见一斑

2022-09-04 21:09:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《管中窥豹可见一斑》,欢迎阅读!
管中窥豹,可见一斑

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

管中窥豹 可见一斑

作者:王友来

来源:《语文天地·高中版》2012年第09

在笔者的想象中,汉字的复杂多样,应该让外国人望而却步。可跟他们交流后,才意外地发现了两个有趣的现象:一是千变万化的汉字是让外国人对汉语着迷的一个主观原因,在他们看来,长一点或短一点就变个字,太神奇了太有魅力了;二是同一个字竟有不同的读音(多音字问题)常常让他们丈二和尚——摸不着头脑,头都大了都不敢念了,这也是国人觉得外国人发音怪里怪气的一个根本原因。

多音字是汉字特有的文化现象,最常见的一类多音字,是相对固定的,即跟特定的词构成一个词组,就会发特定的音。如:

A.瞧他那快乐的样子,都是时下正流行的都市音乐给惹的!

这句话中,出现了两个多音字:。显然,第一个快乐决定发音,第二个音乐组合发yuè音。同样,根据规则,两个由前向后的发音依次为“dōu”“dū”

可见,多音字所表达的意义不同,读音当然也就不同了。又如:表示禽兽,多指家义时,读 “chù”音,如:畜生、畜类等;表示蓄养义时,读“xù”音,如:畜牧、蓄养等。 只要注意加以区别,就能避免出错。话虽这么说,但真正能掌握得不出丝毫差错的,国人也不是人人都能做到的。如:

B.你这个累赘还累?一天下来,连累我成这样了。

这句话中,出现了三个,其正确发音依次为“léi”“lèi”“lěi”。此句话也不见得人人都能读得准确。

部分多音字构成的词组在不同的场合发不同的音。为了说明这个问题,笔者结合字来展开。通常情况下,作形容词或副词时发“hǎo”,如美好好东西准备好了等,作动词表示喜欢时发“hào”,如爱好不好玩耍。问题来了,好吃中的“hǎo”还是“hào”?词语解决不了,只能靠句子了:

C.这道抱得美人归(菜名),色、香、味俱全,太好吃了,拿一等奖保准没问题! D.才这么大年纪,整天好吃怕做的,将来怎么活下去?


本文来源:https://www.dywdw.cn/2d76c925534de518964bcf84b9d528ea80c72f25.html

相关推荐
推荐阅读