走出口译教学的误区

2023-03-22 21:52:10   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《走出口译教学的误区》,欢迎阅读!
口译,误区,走出,教学

走出口译教学的误区

文雅萍

【期刊名称】《才智》 【年(),期】2013(000)015

【摘 要】口译教学是外语教学的重要环节,在教学活动中处于举足轻重的位置。笔者在从事日语口译教学活动中,深感完成口译教学任务的困难。究其原因,除了学生方面的因素外,学校本身存在着诸多阻碍教学活动正常进行的问题。口译课遗憾地成了另一种形式的听力课或是口语课。如何走出口译教学的误区,笔者结合所在院校日语专业学生的实际情况,对日语口译教学进行了探索和思考,提出了一些看法和建议。

【总页数】1(P134-134) 【作 者】文雅萍

【作者单位】江西科技学院 江西南昌 330098 【正文语种】 【相关文献】

1.生涯教学的误区及走出误区的思考——生涯教学应以唤醒生命意义与促进幸福为着力点与归宿2.口译认识误区对本科翻译专业口译教学的启示3.走出误区走向高效——浅谈有效教学中“四部八环节”教学模式的误区4.走出三大误区 开展有效教学——浅析小学数学课堂教学中情感、态度与价值观培养的误区5.走出误区,归理性——基于高中政治课堂教学误区的思辨


因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.dywdw.cn/357d2fd8bad528ea81c758f5f61fb7360b4c2bc2.html

相关推荐
推荐阅读