《诗经·小雅·采薇》新解

2022-07-08 09:09:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《诗经·小雅·采薇》新解》,欢迎阅读!
采薇,新解,小雅,诗经

《诗经·小雅·采薇》新解

一、《采薇》一诗见于《诗经·小雅》,入选苏教版高中语文新课程必修一。一样认为,此诗采纳起兴、重章叠唱之法,表现一般士兵在离乡出征的岁月里的困难生活和内心伤痛,字里行间表达了对战争的不满和对故乡的想念。那个地点,我们第一要注意,对一篇文章思想内涵和艺术特色的明白得可有不同层次,陆机在《文赋》里说“言象意”三个层次,事实上“意”又可裂变为表层之意和深层之意。表层之意是“知其然”而深层之意是“知其因此然”。上述对《采薇》的一样明白得,从表层之意来解读大体没错,但从深层之意来验证,却还有许多疑问未能通释:

1“采薇”乃是一种起兴之法,起兴并非空穴来风,而是一种有规则的暗示,为何独以“采薇”起兴而非其他,有没有深意?

2、我们明白在中国古典文学中,“家”和“乡”是两个概念。“靡室靡家”和想念故乡等同吗?

3“靡使归聘”“我行不来”,译为“没有方法让人探问家中”“无人慰问”,战事如此紧急,成天还想着“探问家中”,这现实吗?“王事靡盬”难道“无人慰问”?是想着家里人来慰问吗?

4、从“薇”到“华”,转而起兴,有何内在联系?

5、第一个“载饥载渴”尚可明白得,篇末“载渴载饥”则令人莫名其妙了。

6“杨柳依依”,一切景语皆情语,暗传什么情感?

7、首三章皆有“忧”,诗人“忧”什么呢,怎么说是什么有这么大的力量,让诗人如此牵挂?篇末诗人回来了,又什么缘故说“莫知我哀”,快见着故乡了还“哀”什么呢?以下笔者尝试言之。

二、“采薇”之意实乃相思之举。我们采纳《诗经·召南·草虫》一诗佐证之:

陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既观止,我心则夷。

《毛序》说是“大夫妻能以礼自防也”(《毛诗正义》)。欧阳修解:“召南之大夫出而行役,妻留在家。(《诗本义》)朱熹认为:“南国被文化之化,


诸侯大夫行役在外,其妻独居,感时物之变,而思其君子如此。(诗集传》)由此可见,以“采薇”起兴,实言诗人行役在外而思家中之妇也,而且由“薇亦作、柔、刚止”还可勾画出想念的情感轨迹。

“靡室靡家”言家中并无配偶。家者,有妻方为“家”;室者,有子才为“室”。无妻则无子,无家则无室。因此“靡室靡家”,在全然意义上不是想念故乡,而是期望回家娶妻生子,过太终生活。依此,“靡使归聘”应当释为“没有人让我回去谈婚论嫁”,言外之意是假如能回去,自然有人与之完婚,说明有人在等他,那个人确实是诗人边采薇边忧思的恋人。正因为“靡使归聘”,再加上“我戍未定”(教材此译“我们驻守的地点不固定”不妥,因为战线再长,相应的部队要有相对固定的镇守地点,故较为妥当的译法是“我们驻守的时期不明白有多久”),才会“我行不来”,此句按情况进展的前后逻辑,应当释为“我出去打一仗可能就回不来了(永久也成不了亲了)

什么缘故会“我行不来”?“彼尔维何”“驾彼四牡”两章极状战争猛烈之场面,从“一月三捷”“岂不日戒”能够看出战事之急,更可反衬出诗人说这句话时的悲壮之情,同时也补述了“我戍未定”“不遑启居、处”一此一彼,第四、五两章与首三章在内容和形式上的联系都专门顺畅了。

正因为以上三点,诗人之“忧”才会由弱到强,以至于“痛”(“疚”)战争耽搁了他的终身大事啊,而且更重要的是家里可能还有一位妙龄女子在痴痴地等他回来!不信再看:从“薇”到“华”除了一种上述的插叙之妙外,还有深意。《诗经·常棣》曰:

常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。…兄弟既具,和乐且孺。妻子好合,如鼓瑟琴。…宜尔室家,乐尔妻孥。是究是图,亶其然乎。

假如说诗人此处借“采薇”起兴依旧比较含蓄地谈论男女之事,那么“彼”处借“维常之花”再起兴则是放声呐喊了。诗人将压抑的情怀,化为对敌人的仇恨,在战场上“一月三捷”,更说明了他从“忧”到“恨”了。

前一个“载渴载饥”,可能出于战事而无暇顾及;后一个“载饥载渴”则是一种心理反应了。什么心理反应?诗人现在的角色是如何样的?是一个退役的军人,因此不错。然而,他更是一个追求“君子”高仪的人,他无愧


于保家卫国的战争。虽说几十年(?)的战事告一段落,离家的路也越来越近,但思乡之情从那时还带有一丝期望到现在完全化为泡影,青春差不多逝去,心中的爱也成为遥远的回响,从一个年轻的小伙子到现在的中年人?老年人?年轻时希望返乡,“年老莫还乡,还乡须断肠”。走在还乡的路上,即使不饥不渴,可心灵的震颤与情感的沧桑谁与言说,又怎能说尽?

最令人断肠之处乃是“杨柳依依”诗人走在起初奔赴战场的那条路上,当年“杨柳依依”,杨柳什么缘故会依依,柳者留也,因为有人依依啊,这人是谁?——确实是诗人开篇所“忧”之人啊!现在此人安在,在又如何样?“人面不知何处去,桃花仍旧笑春风。“狂风落尽深红色,绿叶成荫子满枝。”当年百花盛开,现在万木枯荣,面对霏霏雨雪,诗人心如坚冰,内心再也不是“忧”所能言,而是化为一江春水也无法传达的“伤悲”“哀”了。——“我心伤悲,莫知我哀。”那个“哀”从纵的方面说,诗人看起来穿梭于历史的隧洞中,感受岁月的沧桑和人世的轮回,一切经历如影随形一齐涌上心头。从横的方面说,诗人既有摆脱战争的幸运,又有厌恶战争的埋;既有思乡的迫切,又有归家的失魄;既有落叶归根的夙愿,又有凄凉的无奈:诗人立即要到达的地点,不是一个能够栖风挡雨的港湾,而是一个没有妻、没有子的故乡啊。

综上所述,《采薇》一诗表达的是在保家卫国与成家立业之间激荡的“忧--哀”的故园之思。


本文来源:https://www.dywdw.cn/35f43526b62acfc789eb172ded630b1c59ee9b0b.html

相关推荐
推荐阅读