Puzzle翻译歌词

2023-04-15 21:59:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《Puzzle翻译歌词》,欢迎阅读!
翻译,Puzzle,歌词

Puzzle翻译歌词 作者:王澈



やっぱり今夜もまた 部屋を出てしまった 今晚果然也还是一个人走出房间 一人きりのテレビ 何も笑えない 一个人看电视 没有值得自己笑的地方 谁のせいでもない 不是谁的错

もういなくても平気みたいな颜で目をそらした 已经没有什么了,以无所谓的面容转移对你的视线了 ぶつかってまた落とした 携帯の待ち受けには 分手了潜入谷底,还是等待对方的电话

笑颜の二人がいる 微笑的2 お互いの名前が入ったメアドだけココロつないでる 相互把名字写到信箱里 心系在一起 どうしても消せない 无论如何也消失不掉 いつも肩ひじ张って 曾经我们总是肩并肩 强がって生きていた 坚强的活着

心に并べても 未完成なパズル

即使心走不到一起成了没有结束的谜团 当たり前のように いつもそばにいたよね 理所当然 总是在我身边 ただそれだけでよかった 但是就到此为止就好

私に足りないピースの たった一つを见つけたい 对于我不足的地方,你再想寻找一个伴侣 そうパズルね 这样的谜团

やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった 今夜果然还是一个人走出房门

真夜中2时过ぎ 着信アリのマーク 半夜2点多 收到你的的电话 信号

留守电に残ってる 「またかける」の声に 只是留言的嘟嘟声 すぐかけ直さない

言叶选ぶ 马上切断 给你留言

一人になりたいけど 一人ぼっちはいやだ

虽然想一个人继续下去,但是一个人的日子已经厌倦 二人に惯れ过ぎてる 已经习惯了2人的生活

なんで言えなかったの 何をためらってたの


为什么无话可说,自己为了什么而活着? ヤバイくらい 好きだった 果然还是因为喜欢对方

ちりばめられた嘘 本当は见抜いてた 在爱情面前不应该有谎言

パズルみたい もうだめ 全然ハマらない 就像谜团,已经放弃


本文来源:https://www.dywdw.cn/4a3fe514866fb84ae45c8d48.html

相关推荐
推荐阅读