谏太宗十思疏拼音版

2023-05-10 12:01:32   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《谏太宗十思疏拼音版》,欢迎阅读!
太宗,拼音

谏太宗十思疏

【作者】魏徵 【朝代】唐

chénwén

:求,必;欲,必;思

bìjīqídéyì

yuánbùshēnérwànɡliúzhīyuǎn

ɡēnbùɡùérqiúmùzhīzhǎnɡ

débùhòuérsīɡuózhīzhì

qiúmùzhīzhǎnɡzhěbìɡùqíɡēnběnyùliúzhīyuǎnzhěbìjùnqíquányuánsīɡuózhīānzhě

。源,根,德

chénsuīxiàyú

?人,将

yǒnɡbǎowújiānɡzhīxiū

bùniànjūānsīwēi

jièshēyǐjiǎn

débùchùqíhòu

zhīqíbùkěérkuànɡyúmínɡzhéhūrénjūndānɡshénqìzhīzhònɡjūyùzhōnɡzhīdàjiānɡ

chónɡjítiānzhījùn

,永,情,斯,塞

chénɡtiānjǐnɡmìnɡ

mòbùyīnyōuérdàozhù

ɡōnɡchénɡérdéshuāi

yǒushànshǐzhěshífán

nénɡ

sīyìfáɡēnyǐqiúmùmào

sàiyuánéryùliúzhǎnɡyě

qínɡbú

shènɡqíyù

fánbǎiyuánshǒu

,承,功,能

kèzhōnɡzhěɡàiɡuǎ

qǐqíqǔzhīyìérshǒuzhīnánhū

xīqǔzhīéryǒuyú

jīnshǒuzhīérbùzú

héyě

?昔,既;竭、越,傲,振,终怀。怨,可;载,所。奔,其

jūnrénzhěfú

yuànbùzàidà

kěwèiwéirén

zǎizhōufùzhōu

suǒyíshēnshèn

bēnchēxiǔsuǒ

qíkěhūhū

zéɡǔròuwéixínɡlù

suīdǒnɡzhīyǐyánxínɡ

zhènzhīyǐwēinù

zhōnɡɡǒumiǎnérbùhuáirén

màoɡōnɡérbùxīn

fūzàiyīnyōubìjiéchénɡyǐdàixià

jìdézhìzézònɡqínɡyǐàowù

jiéchénɡzéwú

yuèwéiyìtǐ

àowù

,诚;将;念;惧,则;乐,则;忧

xièdài

zésīqiānchōnɡérzìmù

jùmǎnyì

zésījiānɡhǎixiàbǎichuān

lèpányóu

zésīsānqūyǐwéidù

yōu

chénɡnénɡjiànkěyùzésīzhīzúyǐzìjièjiānɡyǒuzuòzésīzhīzhǐyǐānrénniànɡāowēi

,则;虑,则,则

chùè

zésīshènshǐérjìnɡzhōnɡlǜyōnɡbìzésīxūxīnyǐnàxiàxiǎnɡchánxiézésīzhènɡshēnyǐ

;恩,则;罚,则。总

hónɡzījiǔdé

ēnsuǒjiāzésīwúyīnxǐyǐmiùshǎnɡfásuǒjízésīwúyīnnùérlànxínɡzǒnɡcǐshísī

,简,勇

xìnzhěxiàoqízhōnɡ

wénwǔzhēnɡchí

zàijūnwúshì

kěyǐjìnyùyóuzhīlè

kěyǐyǎnɡsōnɡqiáozhīshòu

jiǎnnénɡérrènzhīzéshànércónɡzhīzézhìzhějìnqímóuyǒnɡzhějiéqílìrénzhěbōqí

huì

寿

mínɡqínchuíɡǒnɡ



bùyánérhuàhébìláoshénkǔsīdàixiàsīzhíyìcōnɡmínɡzhīěrmùkuīwúwéizhīdà

dàozāi

译文


我听说:想要树木生长,一定要稳固它的根基;想要河水流得长远,一定要疏通它的源头;要使国家稳定,一定要积聚它的民心。源头不深却希望河水流得远长,根不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(像陛下这样)明智的人呢?国君掌握帝位的重权,处在天地间最高的地位,(应该)推崇皇权的高峻,永保永无止境的美善,不居安思危,不戒除奢侈而行节俭,道德不能保持敦厚,性情不能克服欲望,这就像砍伐树木的根却要求树木茂盛,阻塞水的源头却希望水流得长远一样啊!所有君主帝王,承受上天的重大使命,无不是在深深的忧虑中就治道显著,而一旦功成名就就道德衰退,开头做得好的实在很多,而能够坚持到底的却很少。难道夺取天下容易守住天下就难了吗?当初创业时,能力绰绰有余;现在守卫天下却力量不足,这是为什么呢?大凡在深重忧患当中必须竭尽诚意对待臣下,得志以后就放纵自己傲慢地对待一切人;竭尽诚意就能使吴和越这样敌对国家也能结成一体。傲慢对人就是骨肉亲属也能行同陌路。虽然可以用严刑来监督他们,用声威震慑他们,但是结果大家只图苟且免除罪罚,却不感念(皇上的)仁德,表面上恭顺而不是内心里悦服。怨恨不在有多大,值得尊敬的是人民;人民能拥戴皇帝,也能推翻他的统治,这是应当深切戒慎的。用腐朽的缰绳驾驭飞奔的马车,这样可以忽视不理吗?作为君主的人,如果真的能够做到一见到能引起(自己)喜好的东西,就想到该知足来警惕自己;将要兴建什么,就要想到适可而止来使百姓安定;想到帝位高高在上,就想到要谦虚并加强自我约束;害怕骄傲自满,就想到要像江海那样能够(处于)众多河流的下游;喜爱狩猎,就想到网三面留一面;担心意志松懈,就想到(做事)要慎始慎终;担心(言路)不通受蒙蔽,就想到虚心采纳臣下的意见;考虑到(朝中可能会出现)谗佞奸邪,就想到使自身端正(才能)罢黜奸邪,施加恩


本文来源:https://www.dywdw.cn/4f558975b7daa58da0116c175f0e7cd184251880.html

相关推荐
推荐阅读