《韩琦大度容人》原文意思译文

2022-09-01 00:01:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《韩琦大度容人》原文意思译文》,欢迎阅读!
容人,译文,大度,原文,意思

《韩琦大度容人》原文意思译文



《韩琦大度容人》原文意思译文 韩琦大度容人》 【原文】

韩魏公①在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答③之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒⑦,遍劝坐客。俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。

译文 注释

①韩魏公:韩琦,北宋名臣。 ②答:答谢。

④醇:味道浓厚的美酒。 ⑤漕使:负责水运粮食的官员。 ⑥卓:同“桌”。

⑦且将用之酌酒:并准备用它来进酒。 ⑧吏将:指差役人员中的统领。




本文来源:https://www.dywdw.cn/516f5cc481c4bb4cf7ec4afe04a1b0717ed5b3e8.html

相关推荐
推荐阅读