中秋节有什么习俗用英语

2022-04-03 17:42:30   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《中秋节有什么习俗用英语》,欢迎阅读!
英语,中秋节,习俗,什么

中秋节有什么习俗用英语

每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。中秋佳节,各地最主要的中秋节习俗就是赏月和吃月饼了。

中秋节是中国最重要的节日之一,在815日。过节的前几天,每个家庭都会将家里清扫的干净整洁漂亮。在家家户户在房前挂上灯笼。

For thousands of years the Chinese people have related the vicissitudes of life to changes of the moon as it waxes and wanes; joy and sorrow parting and reunion. Because the full moon is round and symbolizes reunion the Mid-Autumn Festival is also known as the festival of reunion. All family members try to get together on this special day. Those who can not return home watch the bright moonlight and feel deep longing for their loved ones. Today festivities centered about the Mid-Autumn Festival are more varied. After a family reunion dinner many people like to go out to attend special perfomances in parks or on public squares.

People in different parts of China have different ways to celebrate the Mid-Autumn Festival. In Guangzhou in South China a huge lantern show is a big attraction for local citizens. Thousands of differently shaped lanterns are


lit forming a fantastic contrast with the bright moonlight.

vicissitudes n.兴衰,变迁 symbolize v.象征 lantern n.灯笼

In East China's Zhejiang Province watching the flood tide of the Qian-tang River during the Mid-Autumn Festival is not only a must for local peple but also an attraction for those from other parts of the country. The ebb and flow of tides coincide with the waxing and waning of the moon as it exerts a strong gravitational pull. In mid autumn the sun earth and moon send out strong gravitational forces upon the seas. The mouth of the Qiantang River is shaped lik a bugle. So the flood tide which forms at the narrow mouth is particularly impressive. Spectators crowd on the river bank watching the roaring waves. At its peak the tide rises as high as three and a half meters.

attraction n.吸引力 tide n.潮,潮汐 bugle n.叭,军号




本文来源:https://www.dywdw.cn/5ab294200a12a21614791711cc7931b765ce7ba4.html

相关推荐
推荐阅读