高中文言文助读翻译《宗悫(què)乘风破浪》

2022-03-27 07:58:24   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《高中文言文助读翻译《宗悫(què)乘风破浪》》,欢迎阅读!
乘风破浪,文言文,翻译,高中,宗悫

高中文言文助读翻译《宗悫(què)乘风破

浪》

宗悫,字元干,是南阳涅阳人。他的叔父宗炳,学问很好但不肯做官。宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是什么?他回答:希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪。(宗炳说:就算你不能大富大贵,也必然会光宗耀祖。)有一次宗悫的哥哥宗泌结婚,结婚的当晚就遭到强盗打劫。当时宗悫才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四下溃散,根本进不了正屋。当时天下太平,有点名望的人都认为习文考取功名是正业。宗炳因为学问高,大家都喜欢跟着他读儒家经典。而宗悫因为任性而且爱好武艺,因此不被同乡称赞。 原文:

宗悫字元干,南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕。悫年少时,炳问其志。悫曰:愿乘长风破万里浪。炳曰:汝若不富贵,必破我门户。兄泌娶妻,始入门,夜被劫,悫年十四,挺身与拒贼,十余人皆披散,不得入室。时天下无事,士人并以文艺为业,炳素高节,诸子群从皆好学,而悫任气好武,故不为乡曲所称。


本文来源:https://www.dywdw.cn/5aceb27c534de518964bcf84b9d528ea81c72fe2.html

相关推荐
推荐阅读