初中文言文翻译

2022-09-07 10:02:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《初中文言文翻译》,欢迎阅读!
文言文,初中,翻译

陈太丘与友期《陈太丘与友期》这一章出自刘义庆编写的《世说新语》,记述了陈元方与来

客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和无畏精神。

《陈太丘与友期》这一章出自刘义庆编写的《世说新语》,记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和无畏精神。

作品原文 陈太丘⑴与友期行⑵。陈太丘和朋友相约出行约定在中午

日中⑶,过中不至,太丘舍去⑷,去后乃至⑸。 过了中午还没到陈太丘

不再等候就离开了离开后朋友才到元方⑹时年七岁,门外戏⑺。元方

当时七岁在门外玩耍客问元方:“尊君在不⑻?”答曰:“待君久

不至,已去。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方回答道:“

了您很久您却还没有到现在已经离开了。””友人便怒:“非人哉⑼!

与人期行,相委而去⑽。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人

相约出行却丢下别人自己走。”元方曰:“君与家君⑾期日中。日中

不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”元方说:“您与父亲约在正

您没到这是不讲信用);对孩子骂他父亲这是没礼貌)。”友人惭,下车引⑿之。元方入门不顾⒀。 朋友惭愧下车去拉元方元方头也不回地走进了大门



咏雪

谢太傅⑴寒雪日内集⑵,与儿女⑶讲论文义⑷。谢太傅在 冬雪纷飞的

日子里,把子侄们辈的人聚集在跟他们起谈论诗文俄而⑸雪骤

⑹,公欣然⑺曰:“白雪纷纷何所似⑻?”会儿雪下得大了太傅十

分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?兄子胡儿⑼曰:“撒盐空中

差可拟⑽。他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”兄女曰:“未若⑾柳絮因⑿风起。”他另个哥哥的女儿说:“不如比作

柳絮凭借风而起。”公大笑乐⒀。即公大兄无奕女⒁,左将军王凝之⒂

妻也。[1]

谢太傅听了开心的大笑起来谢道韫就是谢太傅大哥谢无奕的女儿左将军王凝之的妻子



虽有佳肴本文运用类比的手法引出要阐明的观点,指

出教和学是互相促进、相辅相成的,即“教学相长”,告诉了我们实践出真知的道理以及工作学习和实践的重要性,文章表示出‘教’和‘学’是息息相关的。

/有嘉肴(yáo),弗食,不知/其旨也;

即使有美味的菜不去品尝就不知道它的味

道的甘美/有至道,弗学,不知/其善

也。即使有最好的道理不去学习就不知道

它的好处是故//然后知不足,教/然后

知困。所以学习之后才知道自己的不足教人

之后才知道自己理解不了的地方知不足,

然后/能自反也;知道了自己的不足然后才

能自反省知困,然后/能自强(qiǎng

也。知道了自己不懂的地方然后才能勉励自

故曰:jiào/相长zhǎng也。

所以是相互促进《兑(yuâ)命》曰:“学(xiào/

xuã)半。/此之谓乎?尚书·

尚书 (3) :“教人是学习的

。”大概说的就是这个道理吧



智子疑邻

宋⑴有富人⑵,天雨⑶墙坏⑷。宋国有个富

下雨那个富人家的其子曰:“不筑⑸,必将有盗⑹。”他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一会有。”其邻人之父(7)亦云

(8)隔壁的老人也这么说(9)(10)果大(11)财,


其家(12)(13)智其子(14),而(15)疑邻人之父(16)他家人很赞赏儿子聪明却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的







⑴陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(今河南许昌)人,做过太丘县令。太丘,县名。 ⑵期行:相约同行。期,约定。期日中:约定的时间是中午。日中,正午时分。 ⑶期日中:约定的时间是中午。日中,正午时分。 ⑷舍去:不再等候就走了。舍,放弃。去,离开。 ⑸乃至:(友人)才到。乃,才。 ⑹元方:即陈纪,字元方,陈寔的长子。 ⑺戏:玩耍。 ⑻尊君在不(否)(fǒu):你爸爸在吗?尊君,对别人父亲的尊称。不,通“否”,句末语气词。表询问。 ⑼非人哉:不是人啊。哉:语气词,表示感叹。 ⑽相委而去:丢下我离开了。〔注意“”去”一定要翻译成离开的意思,不能翻译成走了。〕委,丢下、舍弃。去,离开。相:动作偏指一方,这里指“我”。 ⑾家君:谦词,对人称自己的父亲。 引:拉,这里有友好的意思。 ⒀顾:回头看。

⑴谢太傅:即谢安(320385),字安石,晋朝陈郡阳夏(jiǎ)(现河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。 ⑵内集:家庭聚会。 ⑶儿女:子侄辈的年轻一代。 ⑷讲论文义:谈论诗文。 ⑸俄而:不久,一会儿。 ⑹骤:急(速),紧。 ⑺欣然:高兴的样子。 ⑻何所似:即“所似何”,宾语前置。像什么。何,疑问代词,什么;似,像。 ⑼胡儿:即谢朗,字长度,谢安哥哥谢据的长子。做过东阳太守。 ⑽差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多。拟,相比。 ⑾未若:比不上。 ⑿因:凭借。 ⒀乐:通“悦”,形容高兴的样子。 ⒁即:是。大兄无奕女:谢安的哥哥谢无奕的女儿。指谢道韫yùn),东晋有名的才女。无奕,指谢奕,字无奕。 ⒂王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,曾任左将军、会稽内史等职。

1.节选自《学记》(《礼记集解》,中华书局1989年版)。题目是编者加的。《礼记》又名《小戴礼记》儒家经典著作之一,秦汉以前各种礼仪论著的选集。相传为西汉戴圣编撰。 2.虽:即使。 3.嘉肴(yáo):美味的菜。嘉,好、美。肴,用鱼、肉做的菜。 4旨:甘美。 5至道:最好的道理。至,达到极点。 6故:所以。 7.困:不通,理解不了。 8.自反:反省自己。 9.自强(qiǎng):自我勉励。强:勉励。 10.教(jiào)学相长(zhǎng):意思是教和学互相促进。教别人,也能增长自己的学问。 11.《兑(yuâ)命》:《尚书》中的一篇。兑,通“说(yuâ)”,指的是殷商时期的贤相傅说(yuâ)。命, 《尚书》中的一种文章体裁,内容主要是君王任命官员或赏赐诸侯时发布的政令。《尚书》又称《书》《书经》,儒家经典之一。中国上古历史文件和部分追述古代事迹的著作的汇编。 12xiàoxuã)半:教人是学习的一半。第一个“学”是教的意思。 13此之谓乎:大概说的就是这个道理吧。其,表示推测。 14.弗:不

1、宋:宋国。 2富人;富裕的人。 韩非子 3yù):下雨,名词作动词。. 4、坏:毁坏,损坏。 5、筑:修补。 6、盗:小偷,在这里动词活用为名词。 7父(fǔ):[1] 古代对老年男子的尊称,这里译为“老人”,指邻居家的老人。 8亦云:也这样说。云:说。亦:也。 9、暮:晚上。 10、而:表修饰。[3] 11果:果然。 12、亡:丢失。 13、家:指这家人。 14、甚:很,非常。 15、智其子:意动用法,以...为智。认为他的儿子很聪明。智 认为„聪明。[3] 16、而(疑邻人之父):表示转折关系。 17、将:就会






本文来源:https://www.dywdw.cn/5c9f7fbcb9f67c1cfad6195f312b3169a451ea98.html

相关推荐
推荐阅读